Nautilus

Andrea Celli celli@iac.rm.cnr.it
Fri, 08 Jun 2001 15:43:27 +0200


Pier Luigi Fiorini wrote:
> 
>.....
> > Se ho capito bene sarebbe l'analogo della lucetta rossa che
> > lampeggia in staroffice mentre si apre un documento.
> > Meno bene se c'e` una gif piu` complessa, come la pioggia di
> > meteore in Netscape.
> Non mi ricordo bene StarOffice ma sarebbe come la N di Netscape, il
> dinosauro di Mozilla o la E di Exploder.

E` la cosa piu` stupida di questo mondo: una gif con un pallino tondo
che appare e scompare periodicamente.
L'effetto e` quello di una luce che lampeggia.
Credo che i primi throbber fossero tutti cosi`. Per cui sia il termine
inglese e che l'eventuale traduzione "lampeggiatore" rendevano 
perfettamente l'idea.
Adesso si usano gif piu` complicate che hanno un disegno ciclico
ma non pulsante/lampeggiante.
Il termine throbber va ancora bene perche' "storico", un nuovo termine
italiano credo debba adattarsi alla tecnologia attuale o essere 
il piu` letterale possibile.

Nel primo caso bisognerebbe trovare un termine che indichi qualcosa
che scandisce il tempo con un movimento ciclico, la cui frequenza
sia proporzionale alla velocita` con cui procede il programma:
un "metronomo"? 
Il concetto e` simile, ma non suona molto familiare a chi -come me-
non e` un musicista.

Forse c'e` un termine che indica quei festoni luminosi che mettono 
nelle strade a Natale e alle fiere di paese e si illuminano a pezzi in
modo periodico. Pero` non mi viene in mente. :-(
girandola ???

Nel secondo, la scelta sarebbe tra pulsatore (strumento per testare
la resistenza dei materiali dando piccole botte periodiche),
percussore e lampeggiatore (piu` noti).
In Dune(celebre romanzo di fantascienza) mi sembra che si usasse un
"martellatore" per attirare i giganteschi vermi del deserto. 

Anche se ricorda il clacson, per il momento il mio  preferito e`
lampeggiatore perche' e` immediato, rende l'idea, suona familiare
e traduce in modo abbastanza letterale.

ciao, Andrea