notebook e tab

Fabrizio Stefani f.stef@inwind.it
Sat, 19 May 2001 17:47:43 +0200


> >    > notebook (GUI) --> schedario
> >    
> > Michele Campeotto:
> > >       In un libro su Java (Apogeo) ho trovato: "Le schede, in un layout
> > > a schede, sono sono i diversi pannelli aggiunti e visualizzati uno
> > > alla volta, un po' come negli schedari."
> > 
> > Layout a schede non mi pare il massimo.  Interfaccia a schede, semmai,
> > ma è lungo.

layout a schede lo trovo orribile (e anche lungo), 
interfaccia a schede è troppo lunga

>   C'è scritto layout a schede perchè è un tipo di layout (= modo di disporre i
> widget) che si può assegnare ad un contenitore, non è riferito esattamente a
> quello di cui stiamo parlando noi.

a no? Io invece pensavo proprio a quello: 
Notebook = una finestra virtualmente divisa in schede (il contenuto delle 
quali non è importante), che puo' mostrare solo una scheda alla volta ed è
possibile scegliere quale scheda vedere cliccando sulla linguetta che la
distingue.

> > Beh, quindi schedario in effetti non è usato.  È questo il principale
> > punto debole, sembra.  A me poi fa venire in mente una scatola, non una
> > finestra, ma magari sono solo io.

Ma in un notebook si vede una scheda e le linguette delle altre che
sporgono, lasciando immaginare che dietro ci siano altre schede, quindi
un'idea di tridimensionalità la dà.

>   A me più che altro lascia perplesso perché se uno trova 'schedario' 
>   non credo che pensi ad un notebook...

Sì, il problema di "schedario" è che non è diffuso, ma ancora penso
che sia la migliore traduzione.

--
Ritorno poi sul tema tab: linguetta mi piace, è la trad. corretta, 
ma c'è un problema.

Ho notato (nella doc di Gnome) che spesso si usa tab per indicare
non la linguetta in senso fisico ma quella cosa che contraddistingue
la scheda, cioè viene usata come sinonimo di scheda. 

Un esempio per tutti. Nel template della doc di Gnome (cioè un file
.sgml che descrive la struttura da adottare in *tutta* la doc dei
programmi Gnome), nella sezione sulla configurazione di una applicazione
riporta:

The properties in the <guilabel>FIRSTTABNAME</guilabel> tab are:

Qui tab va evidentemente tradotto con scheda.

---
Ciao,
Fabrizio.