Po delle applet di gnome [2]
Leandro Noferini
lnoferin@cybervalley.org
Sat, 20 Apr 2002 19:10:09 +0200
>> #: drivemount/drivemount.c:419
[...]
> ahia vedi archivio
Cioè devo lasciare "mount point"?
[...]
>> #: gweather/GNOME_GWeatherApplet_Factory.server.in.h:5
>> msgid "Weather Report"
>> msgstr "Previsioni del tempo"
> "Situazione meteo" credo ("bollettino" si usa solo per le
> previsioni?)
Io ho sempre sentito tradurre così (e poi quella parte non l'ho fatta
io).
[...]
>> #. ICE_PELLETS
>> #: gweather/weather.c:176
>> msgid "Ice pellets"
>> msgstr "Palle di neve"
> oddio e` uno "snowfight"? :)
> qui e sopra forse si parla della grana della neve (che sia neve
> a fiocchi molto grossi?) ma temo ci voglia davvero un esperto
Credo che le nevicate "a palle" sia un evento atmosferico davvero
esistente.
[...]
>> #. MIST
>> #: gweather/weather.c:180
>> msgid "Mist"
>> msgstr "Nebbia"
> per questo hai messo fog=nebbia scura? mist piuttosto e`
> foschia
>> #. FOG
>> #: gweather/weather.c:181
>> msgid "Fog"
>> msgstr "Nebbia scura"
Mi piace di più la tua soluzione.
>> #: gweather/weather.c:181
>> msgid "Shallow fog"
>> msgstr "Nebbia scura molto leggera"
> credo sia la nebbia al suolo che non si solleva
Mi fido.
[...]
>> #. SMOKE
>> #: gweather/weather.c:182
>> msgid "Smoke"
>> msgstr "Fumo"
> boh che e`?
Che lo sai te?
>> #. VOLCANIC_ASH
> accidenti speriamo siano messaggi alquanto rari :)
>> #. FUNNEL_CLOUD
>> #: gweather/weather.c:191
>> msgid "Funnel cloud"
>> msgstr "Nube da inquinamento"
> afaik sono le nuvole ad imbuto dei tornadi
Ci metto così?
[...]
>> #: gweather/weather.c:193
>> msgid "Blowing dust whirls"
>> msgstr "Trombe d'aria a vento"
>>
>> #: gweather/weather.c:193
>> msgid "Drifting dust whirls"
>> msgstr "Trombe d'aria con vento"
> sopra hai usato all'inverso "con" e "a" ma non ho capito bene il
> senso (come detto drifting si dice di roba che va alla deriva,
> espressamente riferito a una superficie)
Devo aver rigirato la cosa però non ricordo bene....
Che faccio? Come metto?
--
Ciao
leandro
Email: lnoferin@cybervalley.org
Quello che puoi, fallo. Quello che non puoi, simulalo.