[apt] traduzione: completata [addenda]
Francesco Potorti`
pot@softwarelibero.it
Fri, 01 Feb 2002 14:29:38 +0100
> :msgid "Lists directory %spartial is missing."
> :msgstr "Manca la directory %spartial "
> :
> :#: apt-pkg/acquire.cc:65
> :#, c-format
> :msgid "Archive directory %spartial is missing."
> :msgstr "Manca la directory %spartial ."
Manca la directory degli elenchi ...
Manca la directory degli archivi ...
> :msgid "Unable to change to %s"
> :msgstr "Impossibile cambiare a %s"
>
> "cambiare in" anche se non ho presente di cosa si tratti?
non e' corretto "cambiare in"
Cambiare il bianco in nero. Molto spesso in è la preposizione corretta
dopo "cambiare". Ci sono eccezioni, ma vanno valutate. A cosa si
riferisce esattamente quel messaggio?
> nei .po si usano le lettere accentate, anche se ho letto la tua,
> potresti porre la questione su tp
si, personalmente parlando ho un odio atavico per le localizzazioni
dei caratteri
Traduciamo in italiano, che è una lingua che non si può scrivere
correttamente con ASCII puro. Finora abbiamo sempre usato latin-1,
anche se sarebbe da ora in poi più corretto usare latin-9. Qui il gusto
presonale c'entra poco.
tali layout, quindi onde evitare "scazzi" anche nelle conf + strane che un
utente puo' avere preferisco la soluzione '\'' che magari graficamente non
sara' bella ma e' funzionale .
Non ho capito. Stiamo parlando di traduzioni di messaggi. Il problema
a cui accenni si pone nel caso di immissione di caratteri, non di
visualizzazione dei messaggi, se ho capito cosa dici.
> :msgid "Size mismatch"
> :msgstr "Dimensione incoerente"
>
> forse "Le dimensioni non coincidono", "Dimensioni inattese" o altro
>
dimensioni non coincidono (anche se incoerente era informaticamente + bello)
Sì, incoerente forse sarebbe più corretto. Si tratta effettivamente di
dimensioni che non coincidono o che non soddisfano qualche altro
criterio di "matching"?
L'articolo ci vuole, comunque (Le dimensioni).
> :msgid "The method driver %s could not be found."
> :msgstr "Il metodo %s non e' stato trovato."
>
> basta che non si perda qualcosa (so cos'e` un metodo di apt ma non sono
> sicuro di sapere cosa sia un driver method :))
cdrom http nfs o cosi' via .. ecco perche' ho omesso driver
Forse hai ragione. Però "Driver per il metodo %s non trovato" non è
male.
> :msgstr "Il cache file dei pacchetti e' corrotto"
forse e' + italiano file cache :-)
Sì.