[apt] traduzione: completata [addenda]
Samu
samu@linuxasylum.net
Mon, 4 Feb 2002 00:45:11 +0100
On Sun, Feb 03, 2002 at 07:05:26PM +0100, Emanuele Aina wrote:
> Marco d'Itri <md@Linux.IT> afferm?:
>
> Concordo con Marco. Pensa anche a noi poveretti che siamo italiani e
> vogliamo vedere la nostra lingua stampata correttamente :-)
>
> In fondo scrivere " e' " ?, in italiano, un errore compiuto al fine di
> ovviare ad una limitazione arbitraria dei computer.
ok siamo daccordo .. maledetti americani che mettono ad esempio solo il $
>Ma non siamo noi a
> dovere venire incontro al computer, bens? il contrario, prendendoci la
> briga di impostare i caratteri corretti...
>
> Se una persona non ? italiana ma vuole i messaggi italiani, deve avere
> cura di impostare i caratteri corretti: questa, in fondo, non ? la
> situazione pi? comune ed ? nostro compito badare a coloro i quali
> hanno le configurazioni pi? semplici.
ok questa spiegazione mi ha convinto. cambiero' gli accenti
nella prossima "release" (quindi stasera non mando lo snapshot attuale,
per non generare traffico pop inutile) .
ciao e grazie
Samuele
--
Samuele Giovanni Tonon <samu@linuxasylum.net> http://www.linuxasylum.net/~samu/
Acid -- better living through chemistry.
Timothy Leary