legacy emulation

Matteo De Luigi matteo.de.luigi@libero.it
Tue, 12 Feb 2002 15:00:05 +0100


On Mon, Feb 11, 2002 at 03:05:53PM +0100, Emanuele Aina wrote:
> "f.riccardo" <frick@linux.it> indugi˛:
> 
> > parlando di tastiere USB viste come AT, come si traduce?
> > (`If you have no AT-style keyboard and only a USB model, you will need
> > to enable legacy AT keyboard emulation in your BIOS setup.')
> 
> "[...] sarÓ necessario attivare l'emulazione compatibile AT per la
> tastiera nelle impostazioni del BIOS."
> 
> Oppure, invece di "emulazione", suggerirei la "modalitÓ compatibile AT".
> 

Beh, per una tastiera USB che finge di essere una AT direi che
"emulazione" Ŕ appropriato. ModalitÓ compatibile AT mi fa pensare
a quelle vecchie tastiere che potevano andare tanto sull'XT che
sull'AT e su cui c'era un commutatore che permetteva di selezionare il
tipo di PC che si possedeva. Inoltre sospetto che nel BIOS venga proprio
chiamata "emulazione", quindi la frase proposta potrebbe confondere
l'utente.

-- 
Matteo De Luigi