apt sob

Giuseppe Sacco eppesuigoccas@libero.it
Fri, 8 Mar 2002 07:50:08 +0100


Il Fri, Mar 08, 2002 at 01:08:06AM +0100, Samu ha scritto:
> Mi trovo con dei problemi per quanto riguarda la traduzione dei seguenti
> termini:
> 
> diversion
> contents file 
> mounting point (mount, unmount ecc )

mount point è invariato secondo il glossario. Per mount e umount io
utilizzerei montaggio e smontaggio.

> #: ftparchive/cachedb.cc:253 ftparchive/cachedb.cc:257
> msgid "Unable to get a cursor"

La traduzione secondo me è letterale: Non è possibile ottenere un
cursore. Dopotutto la frase originale è molto tecnica e quindi va
tradotta allo stesso livello.

Ciao,
Giuseppe