gtk+ - 2.2 - seconda parte

Alessio Dessi tp@lists.linux.it
Tue Apr 1 13:45:04 2003


On mar, 2003-04-01 at 10:39, Francesco Marletta wrote:

> > > > > permettimi di dissentire, il testo viene disegnato, in base a
> > > > > font, colori e altro che è stato settato per esso, visualizzare
> > > > > è un verbo molto meno "attivo", in quanto si riferisce a
> > > > > mostrare qualcosa così com'è, mentre disegnare [forse] si
> > > > > avvicina di più al significaro di"render" 
> > > > > 
> > > > > Che ne pensi?
> > > > > 
> > > > non saprei ... le tue obiezioni sono ragionevoli .. ma nonostante
> > > > questo non riesco ad associare il verbo disegnare ad un testo ... 
> > > > 
> > > > potrei accettarlo per un carattere .. cioe disegnare un carattere
> > > > .. ma non disegnare un testo .. mi sembra un qualcosa che in
> > > > italiano non funzioni .. ma questa e' solo una mia sensazione
> > > 
> > > ma scusa, se disegni un carattere non puoi disegnare un testo (che è
> > > fatto di caratterei)?
> > > 
> > non so spiegarti bene perche' ma la risposta secondo me e' no .. :-)
> 
> provaci almeno :)

vediamo ... per me disegnare indica che e' qualcsoa che viene creato e
non qualcosa per cui vengono impostate dei parametri di rendering e poi
viene visualizzato ... cerco di spiegarmi meglio ... usare disegnare
secondo me indica qualcosa che viene creato e che non era stato previsto
il modo in cui sarebbe stato realizzato invece e secondo me per il testo
questo non avviene ... fondamentalmente e' questo il motivo per cui non
mi piace associare il verbo disegnare a "testo" 

per quanto riguarda disegnare i caratteri intendo la creazione di un
nuovo tipo di font ... per questo riesco ad associare disegnare a
carattere ... ma non mi sembra che sia questo il caso in cui ci troviamo

:-) spero di essere riuscito a chiarire perche' non mi piace 

> > 
> > > 
> > > > > > > > 
> > > > > > > > #: gtk/gtkcellrenderertext.c:192
> > > > > > > > msgid "A list of style attributes to apply to the text of
> > > > > > > > the renderer" msgstr "Lista di stili da applicare al testo
> > > > > > > > da visualizzare"
> > > > > > > 
> > > > > > > "Lista di attributi di stile ..."
> > > > > > > 
> > > > > > si questa e' stata anche la mia prima traduzione ... ma dopo
> > > > > > sono arrivato alla conclusione che "Lista di attributi di
> > > > > > stile" e"Lista di stili" erano la stessa cosa con la diferenza
> > > > > > che la seconda era + compatta e  piu# piacevole da leggere
> > > > > 
> > > > > a me non sembrano la stessa cosa, e poi la lunghezza in più non
> > > > > è che sia poi così tanta
> > > > > 
> > > > si son 'accordo che la lunghezza non sia un fattore determinante
> > > > .. ma secondo me vogliono dire proprio la stessa cosa .. attributi
> > > > di stile= stili dei...
> > > > 
> > > > almeno all'atto pratico l'unica differenza e' che l'attributo di
> > > > stile potrebbe essere rappresentato con un solo carattere  o una
> > > > sigla per rappresentare l'applicazione di un determinato stile
> > > > 
> > > > non so se sono riuscito a chiarire perche' penso siano la stessa
> > > > cosa?
> > > > 
> > > > se non sei d'accordo spiegami perche' ... io li vedo equivalenti
> > > 
> > > Ok ci provo a spiegarti la differenza (secondo me):
> > >  lo stile del testo sarà dato da: (nome del font, dimensione,
> > >  variante,
> > > corpo, colore, sfondo, e_non_so_cosa_altro) mentre ognuna delle voce
> > > è un attributo dello stile.
> > > 
> > > spero di aver chiarito il mio punto di vista!
> > > 
> > 
> > ok allora diciamo che si puo risolvere capendo se questi attributi di
> > stile sono (bold italic underline sbarrato) o se ci sono  anche altri
> > come dici tu
> > 
> > se gli attributi sono quelli a cui avevo pensato io... penso vada bene
> > come ho messo ... se invece ci sono anche quelli che dici tu son
> > d'Accordo con te che non sono la stessa cosa
> > 
> > che dici? 
> > 
> > ora cerchiamo di capire cosa tutto possono essere questa lista di
> > attributi di stile
> 
> ho controllato le API, e la lista di attributi contiene le seguenti
> cose:
> 	language
> 	font family name list
> 	font slant style
> 	font weight
> 	font variant (normal or small caps)
> 	font stretch
> 	font size in points
> 	font description
> 	font family name list
> 	background color
> 	foreground color
> 	underline flag
> 	strikethrough flag
> 	baseline displacement
> 	shape
> 	font size scale factor


ok :-) allora metto come dicevi tu 


> ciao
>  

grazie dell'aiuto :-)

ciao
Alessio