gcalctools review
Stefano Canepa
sc@linux.it
Dom 31 Ago 2003 19:26:04 CEST
Friday 29 August 2003, alle 12:41, francesco.marletta@tiscali.it:
:
: "Memorizza nel registro" (ma che ora era quando ci hai lavorato? non ti
: riconosco)
:
Non ricordo le ipotesi più probabili sono:
1) ora di pranzo con colleghi che rompono le palle
2) dopo le 23 con troppa birra in corpo
: > #, fuzzy
: > msgid "Retrieve from register"
: > msgstr "Richiama un valore dalla memoria e lo visualizza"
:
: "Recupera dal registro"
: (come mai per alcuni messaggi c'è una descrizione corta e una lunga?)
Bisogna chiederlo all'autore
: > #: gcalctool/calctool.c:444
: > msgid "Abs"
: > msgstr "Abs"
:
: io quasi quasi propongo di mettere |x| :-)
Visto che la tua proposta mi piace l'ho fatto. :)
: >
: > #: gcalctool/calctool.c:520
: > msgid "Pv"
: > msgstr "Pv"
:
: dato che questi appariranno (presumo) solo il modalità finanziaria
: (i commenti tolti lo dimostrano) non è che riesci (se ti va) a trovare
: delle sigle in italiano (se esistono) per questi elementi?
:
: > #: gcalctool/calctool.c:540
: > msgid "Sln"
: > msgstr "Sln"
:
: > #: gcalctool/calctool.c:550
: > msgid "Syd"
: > msgstr "Syd"
:
: anche qui, term ine italiano?
:
Ci ho provato ma non ho trovato nulla.
:
: > #: gcalctool/gtk.c:177
: > msgid "/View/sep1"
: > msgstr "/View/sep1"
: >
: > #: gcalctool/gtk.c:179
: > msgid "/View/sep2"
: > msgstr "/View/sep2"
:
: Visualizza
Sono separatori non dovrebbero avere nessun senso tradotti.
Grazie
Stefano
--
Stefano Canepa e-mail: sc@linux.it
To follow the path: look at the master, follow the master, walk with the
master, see through the master, become the master.
http://www.stefanocanepa.it - http://www.linux.it/~sc
Maggiori informazioni sulla lista
tp