Traduzione di IT.PO (utils/debian/po) del
debian-installer [ri-necessita revisione]
Luca Ferretti
elle.uca@infinito.it
Lun 22 Dic 2003 15:04:14 CET
Il sab, 2003-12-20 alle 15:51, Emanuele Aina revisionò:
> stefanomelchior@freeweb.org rispedì:
>
> > "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
> > "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
>
> Usa UTF-8.
Ma sei sicuro? In GNOME/GTK+ è cosa richiesta, ma questo è l'installer
Debian. Ora, se non ho capito male, viene usato Anaconda di RH/Fedora,
ma cosa accade se gli stessi messaggi sono usati in una versione
testuale?
In assenza di necessità è sempre bene usare la codifica + bassa.
Questo non vuol dire che io non creda sia opportuno rendere UTF-8 tutti
i vari sw ;-)
> > #: ../di-utils-shell.templates:3
> > msgid "After this message, you will be running \"ash\", a Bourne-shell clone."
> > msgstr "Dopo questo messaggio, si userà \"ash\", un clone della Bourne-shell"
>
> La traduzione migliore è stata messa nel messaggio successivo:
> > "Dopo questo messaggio la shell in uso sarà \"ash\", un clone
> Bourne-shell. "
"in esecuzione", direi per fedeltà
> > #. Type: note
> > #. Description
> > #: ../di-utils-shell.templates:3
> > #, fuzzy
> > msgid ""
> > "The root filesystem is a RAM disc. The hard disc file systems are mounted on "
> > "\"/target\". The editor available to you is nano. It's very small and easy "
> > "to figure out. To get an idea of what Unix utilities are available to you, "
> > "run \"ls /bin /sbin /usr/bin /usr/sbin\"."
> > msgstr ""
> > "Dopo questo messaggio la shell in uso sarà \"ash\", un clone Bourne-shell. "
> > "Il filesystem root è un disco RAM, mentre filesystem dei dischi sono "
> > "montati in \"/target\". E' disponibile \"nano\", un editor molto piccolo e "
> > "facile da usare. Per conoscere i programmi Unix disponibili è possibile "
> > "usare il comando \"ls /bin /sbin /usr/bin /usr/sbin\" mentre il comando "
> > "\"exit\" va usato per tornare all'installazione."
>
> "Il filesystem root è un disco RAM, mentre i filesystem dei dischi sono
> montati in «/target». È disponibile «nano», un editor molto piccolo e
> facile da usare. Per conoscere i programmi Unix disponibili è possibile
> usare il comando «ls /bin /sbin /usr/bin /usr/sbin» mentre il comando
> «exit» va usato per tornare all'installazione."
>
"file system" staccato e poi non è "UNIX" il nome? O è il marchio
registrato dal The Open Group?
Maggiori informazioni sulla lista
tp