revisione: libwnk

Luca Ferretti tp@lists.linux.it
Wed Jan 22 09:30:01 2003


Il mar, 2003-01-21 alle 12:20, Lapo Calamandrei ha scritto:
> Salve a tutti,
>=20
> #: libwnck/application.c:25
> msgid "untitled application"
> msgstr "applicazione senza nome"
>=20

Veramente dice senza titolo. Non =E8 che si riferisce al titolo della
finestra? In tal caso dovrebbe essere "applicazione senza intestazione".

> #: libwnck/pager-accessible.c:432
> #, c-format
> msgid "Click this to switch to workspace %s"
> msgstr "Cliccare questo per passare all'area di lavoro %s"
>=20

Io mettereri "Premere qui .."

>=20
> #: libwnck/window-action-menu.c:221
> msgid "_Unroll"
> msgstr "Sr_otola"
>=20
> #: libwnck/window-action-menu.c:228
> msgid "Roll _Up"
> msgstr "_Arrotola"
>=20

Visto che compaiono l'uno al posto dell'altro si pu=F2 usare lo stesso
accelleratore, no? Direi "Arr_otola", ma anche "Srolot_a".

Oppure usare la "r", che si sente molto, ma mi pare che fosse gi=E0
impegnata....

--=20
L'ironia di questa mail =E8 a cura di "Microsoft Allegria".

=C8 vietato citare verbalmente e quotare ogni frase ritenuta divertente.=20