VTE - revisione 1
Emanuele Aina
tp@lists.linux.it
Sun Jan 26 18:34:55 2003
Francesco Marletta ha scritto:
> #: src/vte.c:6553
> #, c-format
> msgid "No handler for control sequence `%s' defined."
> msgstr "Nessun gestore per la sequenza di controllo \"%s\" =C3=A8 defin=
ito.."
"Nessun gestore per la sequenza di controllo \"%s\" definito."
(Hai usato le virgolette alte per qualche motivo preciso o ti andrebbe=20
di mettere quelle basse? :)
> #: src/vte.c:7453
> #, c-format
> msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
> msgstr ""
> "Errore (%s) convertendo i dati per il processo figlio, li lascio cos=C3=
=AC."
"Errore (%s) convertendo i dati per il processo figlio, rimangono=20
invariati."
Oppure:
"Errore (%s) convertendo i dati per il processo figlio: i dati=20
rimarranno invariati."
(magari mettere l'errore tra virgolette?)
> #: src/vte.c:9774
> #, c-format
> msgid "Using fontset \"%s\", which is missing these character sets: %s.=
"
> msgstr "Il font in uso \"%s\", manca di questi insiemi di caratteri: %s=
=2E"
Togli la virgola.
> #: src/vte.c:10412
> #, c-format
> msgid "Failed to load Xft font pattern \"%s\", falling back to default =
font."
> msgstr ""
> "Caricamento del modello di font Xft \"%s\" fallito, ripiego sul font "=
> "predefinito."
"Caricamento del modello di font Xft \"%s\" fallito: verr=E0 usato il fon=
t=20
predefinito."
> #: src/vte.c:10517
> #, c-format
> msgid "Failed to load font set \"%s\", falling back to default font."
> msgstr "Caricamento del font \"%s\" fallito, ripiego sul font predefini=
to."
"Caricamento del font \"%s\" fallito: verr=E0 usato il font predefinito."=
> #: src/vte.c:10529
> msgid "Failed to load default font, crashing or behaving abnormally."
> msgstr ""
> "Caricamento del font predefinito fallito, il programma potr=E0 interro=
mpersi o "
> "comportarsi in modo non normale."
"[...] potrebbe comportarsi [...]"
> #: src/vte.c:10791
> #, c-format
> msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s."
> msgstr "Errore leggendo la dimensione PTY, uso il valore predefinito: %=
s."
"Errore leggendo la dimensione PTY: verr=E0 usato il valore
predefinito %s."
> #: src/vte.c:13714
> msgid "Error allocating draw, disabling Xft."
> msgstr "Errore allocando il disegno, disabilito Xft."
"Errore allocando il disegno: Xft verr=E0 disabilitata."
(Xft intesa come libreria, quindi femminile)
> #: src/vte.c:13722
> msgid "Error allocating context, disabling Pango."
> msgstr "Errore allocando il contesto, disabilito Pango."
"Errore allocando il contesto: Pango verr=E0 disabilitata."
> #: src/vte.c:13728
> msgid "Error allocating layout, disabling Pango."
> msgstr "Errore allocando il layout, disabilito Pango."
"Errore allocando il layout: Pango verr=E0 disabilitata."
> #. Aaargh. We're screwed.
> #: src/vte.c:15374
> msgid "g_iconv_open() failed setting word characters"
> msgstr "g_iconv_open() ha fallito impostando i caratteri della parola"
"g_iconv_open() ha fallito nell'impostare i caratteri della parola"
--=20
Buongiorno.
Complimenti per l'ottima scelta.