Traduzione del termine "monitor"
Luca Ferretti
elle.uca@infinito.it
Ven 20 Feb 2004 08:26:04 CET
Il gio, 2004-02-19 alle 11:30, Alessio Frusciante ha scritto:
> Ciao a tutti,
> "Monitor network activity"
Monitoraggio attivitā di rete
> "The Network Interface monitored by the Network Monitor."
L'interfaccia di rete monitorata da ..
>
> Non amando particolarmente il verbo monitorare stavo cercando alternative,
Direi che monitorare/monitoraggio č perfetto. Rileggi la "regola" 4.*
del documento buona traduzione.
> ma non ne trovo. Qualcuno ha delle proposte?
L'unica che mi viene in mente se proprio serve č "controllo", ma in base
al punto precedente non la userei se con come sinonimo per evitare di
usare monitorare due volte nella stessa frase.
--
Luca Ferretti elle.uca@infinito.it
GPG A7515596 203B DBCE 08FC 415F 82E2 5009 3D01 0256 A751 5596
keyserver.linux.it
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: Questa parte del messaggio =?ISO-8859-1?Q?č?Url : http://lists.linux.it/pipermail/tp/attachments/20040220/232e6b8c/attachment.pgp
Maggiori informazioni sulla lista
tp