Traduzione del termine "monitor"

Luca Ferretti elle.uca@infinito.it
Ven 20 Feb 2004 08:26:04 CET


Il gio, 2004-02-19 alle 11:30, Alessio Frusciante ha scritto:
> Ciao a tutti,

> "Monitor network activity"

Monitoraggio attivitā di rete

> "The Network Interface monitored by the Network Monitor."

L'interfaccia di rete monitorata da ..

> 
> Non amando particolarmente il verbo monitorare stavo cercando alternative,

Direi che monitorare/monitoraggio č perfetto. Rileggi la "regola" 4.*
del documento buona traduzione.

> ma non ne trovo. Qualcuno ha delle proposte?

L'unica che mi viene in mente se proprio serve č "controllo", ma in base
al punto precedente non la userei se con come sinonimo per evitare di
usare monitorare due volte nella stessa frase.
-- 
Luca Ferretti                                       elle.uca@infinito.it
GPG A7515596          203B DBCE 08FC 415F 82E2  5009 3D01 0256 A751 5596
keyserver.linux.it
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: Questa parte del messaggio =?ISO-8859-1?Q?č?Url : http://lists.linux.it/pipermail/tp/attachments/20040220/232e6b8c/attachment.pgp


Maggiori informazioni sulla lista tp