revisione libgnomecanvas

Stefano Canepa sc@linux.it
Ven 2 Gen 2004 16:25:45 CET


Thursday 01 January 2004, alle 21:32, Francesco Marletta:
: Ecco il po di libgnomecanvas per la revisione
: 
: Francesco

: # Italian localization for libgnomecanvas
: # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
: # Christopher R. Gabriel <cgabriel@cgabriel.org>, 2001
: #
: msgid ""
: msgstr ""
: "Project-Id-Version: libgnomecanvas 2\n"
: "POT-Creation-Date: 2003-12-30 20:34+0100\n"
: "PO-Revision-Date: 2004-01-01 21:31+0100\n"
: "Last-Translator: Christopher R. Gabriel <cgabriel@cgabriel.org>\n"
: "Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
: "MIME-Version: 1.0\n"
: "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
: "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
: "Report-Msgid-Bugs-To: \n"

Francesco, proprio tu ti fai beccare con un header sbagliato!!! Suvvia
non ti dico cosa correggere perché già sai. :)

: #: libgnomecanvas/gnome-canvas.c:2053
: #, fuzzy
: msgid "Antialiased"
: msgstr "Con antialiasing"

Dire che va bene.

: #: libgnomecanvas/gnome-canvas.c:2054
: msgid "The antialiasing mode of the canvas."
: msgstr "La modalita antialias della tela."

"... modalità ...

: #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:496
: #, fuzzy
: msgid "Rise set"
: msgstr "Rialzo impostato"

Per me è ok.

: #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:497
: #, fuzzy
: msgid "Whether this tag affects the rise"
: msgstr "Indica se il tag ha effetto sul rialzo"

Nu me piace ma non ho suggerimenti

: #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:500
: #, fuzzy
: msgid "Strikethrough set"
: msgstr "Sbarratura impostata"

Per me è ok.
 
: #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:501
: #, fuzzy
: msgid "Whether this tag affects strikethrough"
: msgstr "Indica se il tag ha effetto sulla sbarratura"

Per me è ok.

: #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:316
: #, fuzzy
: msgid "Anchor"
: msgstr "Ancora"

Per me è ok.
 
: #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:317
: #, fuzzy
: msgid "Anchor point for text"
: msgstr "Punto di ancoraggio per il testo"

Per me è ok.
 
: #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:343
: #, fuzzy
: msgid "Pixels Inside Wrap"
: msgstr "Pixel nell'andata a capo"

Orribile. Io mettere: "Pixel nell'andare a capo"

: #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:344
: #, fuzzy
: msgid "Number of pixels to put inside the wrap"
: msgstr "Numero di pixel da inserire nell'andata a capo"

vedi sopra

sc 

-- 
Stefano Canepa e-mail: sc@linux.it
To follow the path: look at the master, follow the master, walk with the
master, see through the master, become the master.
http://www.stefanocanepa.it - http://www.linux.it/~sc


Maggiori informazioni sulla lista tp