revisione libgnomecanvas
Francesco Marletta
francesco.marletta@tiscali.it
Gio 8 Gen 2004 20:30:12 CET
il Fri, 2 Jan 2004 16:25:45 +0100
Stefano Canepa <sc@linux.it> ha scritto:
> Thursday 01 January 2004, alle 21:32, Francesco Marletta:
> : Ecco il po di libgnomecanvas per la revisione
> :
> : Francesco
>
> : # Italian localization for libgnomecanvas
> : # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
> : # Christopher R. Gabriel <cgabriel@cgabriel.org>, 2001
> : #
> : msgid ""
> : msgstr ""
> : "Project-Id-Version: libgnomecanvas 2\n"
> : "POT-Creation-Date: 2003-12-30 20:34+0100\n"
> : "PO-Revision-Date: 2004-01-01 21:31+0100\n"
> : "Last-Translator: Christopher R. Gabriel <cgabriel@cgabriel.org>\n"
> : "Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
> : "MIME-Version: 1.0\n"
> : "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
> : "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
> : "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
>
> Francesco, proprio tu ti fai beccare con un header sbagliato!!! Suvvia
> non ti dico cosa correggere perché già sai. :)
ok ok lo correggo
il fatto è che l'header neppure lo avevo guardato perché aspettavo prima
la revisione.
Provvedo ora!
>
> : #: libgnomecanvas/gnome-canvas.c:2053
> : #, fuzzy
> : msgid "Antialiased"
> : msgstr "Con antialiasing"
>
> Dire che va bene.
>
> : #: libgnomecanvas/gnome-canvas.c:2054
> : msgid "The antialiasing mode of the canvas."
> : msgstr "La modalita antialias della tela."
>
> "... modalità ...
si ok
>
> : #: libgnomecanvas/gnome-canvas-text.c:497
> : #, fuzzy
> : msgid "Whether this tag affects the rise"
> : msgstr "Indica se il tag ha effetto sul rialzo"
>
> Nu me piace ma non ho suggerimenti
allora lo lascio così in attesa di qualche idea
> : #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:316
> : #, fuzzy
> : msgid "Anchor"
> : msgstr "Ancora"
>
> Per me è ok.
io quasi quasi metterei l'accento: Àncora per sottolineare che significa
ancorare, che ne dite?
>
> : #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:343
> : #, fuzzy
> : msgid "Pixels Inside Wrap"
> : msgstr "Pixel nell'andata a capo"
>
> Orribile. Io mettere: "Pixel nell'andare a capo"
>
> : #: libgnomecanvas/gnome-canvas-rich-text.c:344
> : #, fuzzy
> : msgid "Number of pixels to put inside the wrap"
> : msgstr "Numero di pixel da inserire nell'andata a capo"
>
> vedi sopra
>
altri pareri?
cmq la tua soluzione mi sembra buona
Francesco
Maggiori informazioni sulla lista
tp