gnome-phone-manager, ancora una volta (l'ultima, spero...)

Daniele Cocca danielecocca@yahoo.it
Mer 12 Gen 2005 23:27:41 CET


Eccomi di ritorno... ancora una volta con la traduzione di 
gnome-phone-manager. È la terza volta che la faccio revisionare, lo so, 
e mi scuso di questo. La mando ancora una volta solo perchè qualche 
tempo fa ho trovato nel digest di gnome-i18n il link ad una pagina su 
l10n-status.gnome.org/etcetera, o qualcosa di simile, con la situazione 
dei pacchetti: be', ho prudentemente scaricato il .po di phonemgr 
allegato nella pagina e l'ho confrontato con quello generato dal mio 
pacchetto, e li ho trovati diversi. Credendo quello scaricato più 
recentemente (del quale vi mando la traduzione) il .po ufficiale ho 
dovuto rimettermi al lavoro. Nulla di complicato, principalmente un 
lavoro di copia/incolla, ma la cosa strana è che all'inizio del file ci 
sono alcune stringhe che titolano 
"libegg/libegg/iconlist/eggiconlist.c:xxx" e che contengono testo che 
non credo abbia nulla a che vedere con phonemgr. Vi chiedo quindi cosa 
dovrei in questo caso: rimuoverle o tradurle? Nel dubbio, ne ho fatto 
una traduzione lampo, senza particolare attenzione.

-- 

jmc
--------------------------------------------------------------------------------
Funzione periodica:
	Una f(x) che si e' fatta un'overdose di iodio.
		-- Da un banco di Ingegneria (Genova), dopo una lezione
		   di Analisi Matematica I

-------------- parte successiva --------------
Un allegato non testuale è stato rimosso....
Nome:        it.po
Tipo:        text/x-gettext-translation
Dimensione:  12531 bytes
Descrizione: non disponibile
Url:         http://lists.linux.it/pipermail/tp/attachments/20050112/0d657b5b/it-0001.bin


Maggiori informazioni sulla lista tp