gnome-phone-manager, ancora una volta (l'ultima, spero...)
Daniele Cocca
danielecocca@yahoo.it
Mer 12 Gen 2005 23:27:41 CET
Eccomi di ritorno... ancora una volta con la traduzione di
gnome-phone-manager. È la terza volta che la faccio revisionare, lo so,
e mi scuso di questo. La mando ancora una volta solo perchè qualche
tempo fa ho trovato nel digest di gnome-i18n il link ad una pagina su
l10n-status.gnome.org/etcetera, o qualcosa di simile, con la situazione
dei pacchetti: be', ho prudentemente scaricato il .po di phonemgr
allegato nella pagina e l'ho confrontato con quello generato dal mio
pacchetto, e li ho trovati diversi. Credendo quello scaricato più
recentemente (del quale vi mando la traduzione) il .po ufficiale ho
dovuto rimettermi al lavoro. Nulla di complicato, principalmente un
lavoro di copia/incolla, ma la cosa strana è che all'inizio del file ci
sono alcune stringhe che titolano
"libegg/libegg/iconlist/eggiconlist.c:xxx" e che contengono testo che
non credo abbia nulla a che vedere con phonemgr. Vi chiedo quindi cosa
dovrei in questo caso: rimuoverle o tradurle? Nel dubbio, ne ho fatto
una traduzione lampo, senza particolare attenzione.
--
jmc
--------------------------------------------------------------------------------
Funzione periodica:
Una f(x) che si e' fatta un'overdose di iodio.
-- Da un banco di Ingegneria (Genova), dopo una lezione
di Analisi Matematica I
-------------- parte successiva --------------
Un allegato non testuale è stato rimosso....
Nome: it.po
Tipo: text/x-gettext-translation
Dimensione: 12531 bytes
Descrizione: non disponibile
Url: http://lists.linux.it/pipermail/tp/attachments/20050112/0d657b5b/it-0001.bin
Maggiori informazioni sulla lista
tp