Traduzione di latrine
Luca Ferretti
elle.uca@infinito.it
Dom 23 Gen 2005 16:03:26 CET
Il giorno ven, 14-01-2005 alle 08:50 +0000, Marco Colombo ha scritto:
> yo!!!
>
> Luca Ferretti ha scritto:
> >>vi allego qui la nuovissima traduzione di latrine, un piccolo software che
> >>chiede la traduzione di parole a caso dal dizionario.
> >>ho qualche problema con keymap: come tradurla? "mappa della tastiera"?
> >
> >
> #: screen.c:386
> #, c-format, fuzzy
> msgid "unknown key code: %d"
> msgstr "codice chiave sconosciuto: %d"
codice tasto ??
> un aiuto particolare mi serve per questo messaggio: non so come rendere
> "position-dependent mapping":
>
> #: data.c:304
> #, fuzzy
> msgid ""
> "# Be careful not to destroy the position-dependent mapping with the "
> "dictionary!\n"
> msgstr "# Attenzione a non distruggere la corrispondenza con il
> dizionario!\n"
mappatura dipendente dalla posizione. Magari è complicata, ma fedele
all'originale.
> ciao, marco
> --
> principale: http://www.linux.it/tp/
> ausiliaria: http://fly.cnuce.cnr.it/gnu/tp/ausiliaria.html
--
Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: Questa parte del messaggio =?ISO-8859-1?Q?è?Url : http://lists.linux.it/pipermail/tp/attachments/20050123/70c182eb/attachment-0001.pgp
Maggiori informazioni sulla lista
tp