Revisione gnome-games [-> 2.10]

Marco Colombo m.colombo@ed.ac.uk
Lun 31 Gen 2005 13:09:14 CET


yo!!!

Francesco Marletta ha scritto:

>Il 31 Jan 2005, alle 10:40:09, Marco Colombo ha scritto:
>  
>
>>yo!!!
>>    
>>
>
>ma da dove vi viene sto saluto?
>
>  
>
è una storia lunga...

>>>#: aisleriot/dialog.c:302
>>>#, c-format
>>>msgid "You are searching for a %s."
>>>msgstr "Stai cercando %s."
>>>
>>>
>>>      
>>>
>>"Si sta cercando %s" ?
>>    
>>
>
>Per i igiochi abbiamo deciso di fare una deroga alla regola che dice di non
>rivolgersi direttamente all'utente col "tu"
>
>  
>
l'ho notato, ma questa mi sembrava strana, non riconoscendo il contesto...

>>>#: aisleriot/klondike.scm.h:5
>>>msgid "Three card deals"
>>>msgstr "Distribuisci tre carte a gruppi di tre"
>>>
>>>      
>>>
>>eh? :)
>>    
>>
>
>eh cosa? :)
>
>  
>
tanto per evitare fraintesi: o "distribuisci tre carte" o "distribuisci 
carte a gruppi di tre" ;)

>>>#: gnibbles/preferences.c:666
>>>msgid "Cyan"
>>>msgstr "Ciano"
>>>
>>>      
>>>
>>o azzurro?
>>    
>>
>
>non sono la stessa cosa: azzurro in inglese è blue (se ti domandi allora
>blu come si dice in inglese, la risposta è "dark blue")
>
>  
>
sono d'accordo, anche se a occhio a me è sempre sembrato azzurro, e 
ciano non l'ho mai sentito usare in vita reale...
ciao, marco



Maggiori informazioni sulla lista tp