un gruppo di traduttori
Silvano Sartore
silvano@kweb.it
Lun 9 Maggio 2005 09:58:32 CEST
Ciao a *,
sto per iniziare uno stage di un mese e mezzo sulla localizzazione del software
e della manualistica con una decina di allievi di un master per laureati in
lingue per localizzatori.
Io ho pensato di farli lavorare esclusivamente sul software libero, con la
remota speranza che qualcuno di loro si appassioni e, una volta finito lo
stage, continui a tradurre software libero.
Ma anche se così non fosse, ci sarebbe comunque a possibilità di tradurre
(verso l'italiano, ovviamente) parecchio materiale.
Per ora lavoreranno su M$ con poEdit, ma non dispero di riuscire a fargli
mettere le mani anche su Linux.
Ora, per poter programmare lo stage che inizierà la settimana prossima, avrei
bisogno di una prima selezione di "materiale" da tradurre in modo da
poterglielo mostrare e farli iniziare a lavorare.
Mi potete aiutare a mettermi in condizione di iniziare, appunto, questo lavoro
di traduzione?
ciao
--
silvano
-----------------------------------------------------------------------
"La sua mainboard e' fallata. Bisogna rigenerarla!" - Un negoziante
Maggiori informazioni sulla lista
tp