[glossario] table of contents/index/paragraph -> indice/indice analitico/capoverso

beatrice beatricet@libero.it
Mer 21 Feb 2007 17:30:23 CET


On Wednesday 21 February 2007, at 16:35, Fabio Riga wrote:

Ciao!

> Da un lato è giusto e doveroso, ma fino a dove ci spingiamo? Anche  
> quelli classici scolastici? (tipo actually, eventually, ecc.)

ammesso che l'idea interessi, pensavo di procedere con il buon senso che
poi, nel mio caso, potrebbe non essere molto diverso dal procedere alla
viva il parrocco...
...comunque, i due esempi che hai fatto, si', io li avrei messi.
Non penserei mai invece di specificare che "cold" non e' caldo o che
"ostrich" non e' ostrica, ma struzzo.

> Uno lo segnalo perché l'ho trovato in diversi programmi:
> "contributor" -> contribuente (!) dovrebbe essere collaboratore.
> 
> Questo invece è più dubbioso:
> "calendar" -> calendario. In alcuni casi sarebbe più corretto "agenda"  
> ma dipende molto dal contesto. Da valutare...

Mi sembrano due buoni esempi, per il secondo si potrebbe sempre mettere
una nota, specificare... non pensavo ad un dizionario redatto con il
criterio del "Dizionario di tp", ma a qualcosa di piu' flessibile.

Ciao,
beatrice.


Maggiori informazioni sulla lista tp