Lorenzo Travaglio lancị: >> possibile traduzione da migliorare e concordare: launcher. Citando la > Mi viene in mente che Ariane5 e compagnia sono definiti "lanciatori" in > grado di portare in orbita dei satelliti. Personalmente propongo questo > termine, che significa proprio "chi lancia". +1 -- Buongiorno. Complimenti per l'ottima scelta.