Radius-1.6

vince vinz65@gmail.com
Dom 7 Dic 2008 19:59:29 CET


rbandiera@email.it ha scritto:
> Ciao,
> come faccio a tradurre il nuovo TP Radius ? 

Ciao Rita

Per iniziare a tradurre puoi consultare
http://translationproject.org/html/translators.html
che fornisce alcune informazioni utili per i traduttori.
Altre informazioni utili (e relativi link) sono su
http://tp.linux.it/progetti_traduzione.html

Il sito dell'Italian Translation Group, su cui trovi altre informazioni 
utili, è su
http://translationproject.org/team/it.html

Per farti assegnare una traduzione devi inviare un'e-mail di richiesta a 
coordinator@translationproject.org, con copia per conoscenza al team 
leader (nel nostro caso Marco D'Itri), ma se è richiesto il disclaimer 
per tradurre lo specifico pacchetto la traduzione non ti sarà assegnata 
finché il tuo disclaimer non sarà stato elaborato dalla FSF, cosa che 
può prendere un po' di tempo (io ho inviato il mio 2 mesi fa e finora 
non ho ancora ricevuto nulla).

Nello specifico, Radius richiede che il disclaimer venga inviato a FSF 
ed elaborato, prima che la traduzione ti possa essere sia assegnata 
ufficialmente.

Se mi posso permettere un consiglio, comunque, personalmente inizierei 
con una traduzione meno impegnativa e corposa, e possibilmente che non 
richieda il disclaimer in modo che la traduzione ti possa essere 
assegnata subito (ad esempio glunarclock).

Un'ultima cosa, se ti posso posso chiedere una cortesia, se nei tuoi 
messaggi puoi evitare di scrivere sul quoting (altrimenti non si capisce 
bene cosa è il tuo messaggio), nonché di riportare parti non pertinenti 
il tuo messaggio.

Ciao
vince


Maggiori informazioni sulla lista tp