Radius-1.6
vince
vinz65@gmail.com
Dom 7 Dic 2008 19:59:29 CET
rbandiera@email.it ha scritto:
> Ciao,
> come faccio a tradurre il nuovo TP Radius ?
Ciao Rita
Per iniziare a tradurre puoi consultare
http://translationproject.org/html/translators.html
che fornisce alcune informazioni utili per i traduttori.
Altre informazioni utili (e relativi link) sono su
http://tp.linux.it/progetti_traduzione.html
Il sito dell'Italian Translation Group, su cui trovi altre informazioni
utili, è su
http://translationproject.org/team/it.html
Per farti assegnare una traduzione devi inviare un'e-mail di richiesta a
coordinator@translationproject.org, con copia per conoscenza al team
leader (nel nostro caso Marco D'Itri), ma se è richiesto il disclaimer
per tradurre lo specifico pacchetto la traduzione non ti sarà assegnata
finché il tuo disclaimer non sarà stato elaborato dalla FSF, cosa che
può prendere un po' di tempo (io ho inviato il mio 2 mesi fa e finora
non ho ancora ricevuto nulla).
Nello specifico, Radius richiede che il disclaimer venga inviato a FSF
ed elaborato, prima che la traduzione ti possa essere sia assegnata
ufficialmente.
Se mi posso permettere un consiglio, comunque, personalmente inizierei
con una traduzione meno impegnativa e corposa, e possibilmente che non
richieda il disclaimer in modo che la traduzione ti possa essere
assegnata subito (ad esempio glunarclock).
Un'ultima cosa, se ti posso posso chiedere una cortesia, se nei tuoi
messaggi puoi evitare di scrivere sul quoting (altrimenti non si capisce
bene cosa è il tuo messaggio), nonché di riportare parti non pertinenti
il tuo messaggio.
Ciao
vince
Maggiori informazioni sulla lista
tp