Revisione ekiga

Milo Casagrande milo_casagrande@yahoo.it
Dom 9 Mar 2008 14:46:17 CET


Il giorno dom, 09/03/2008 alle 11.58 +0100, Andrea Zagli ha scritto:
> > msgid "Ekiga Softphone"
> > msgstr "Ekiga - Telefonia software"
> 
> forse Telefono ? come sotto

Hmmm... non lo so... è che sotto indica proprio la tipologia di
visualizzazione di Ekiga, quindi come telefono software con la tastiera
e tutto quanto, mentre qui è una descrizione generale della funzione del
programma... non è solo un semplice telefono software...

> metterei Annulla

Fatto.


> popup => a comparsa ? ce ne sono anche dopo

Hmm... lascio pop-up per il momento...


> aggiornare nuovamente | di nuovo

metto "aggiornare nuovamente"

> qui invertirei "Se abilitato e se si e' impegnati ..., tutt le chiamate
> saranno inoltrate ..."

Fatto.


> anche qui

Fatto.


> lascerei come in originale: consente il video durante le chiamate

Ok.

> druid => assistente

È una cosa standard?

Io in generale qui ho messo "configurazione guidata" (dato che è quello
che fa veramente), "assistente alla configurazione" non lo so... ma non
mi convince mica...

> manca predefinito

Fatto.

> metterei solamente prima di RFC

Fatto.

> non penso che in questo caso servano le «»

Il problema è che la parola o frase che va al posto del %s inizia con la
maiuscola... era per differenziare un po'... per il momento le lascio...


> > #: ../src/components/bonobo.cpp:174
> > #, fuzzy, c-format
> > msgid ""
> > "Error registering Ekiga with the activation service; factory mode
> > disabled.\n"
> > msgstr ""
> > "Errore nel registrare di Ekiga col servizio di attivazione;
> > funzionalità "
> > "bonobo disabilitate.\n"
>   ^^^^^^^^

Queste effettivamente le ho trovate già così... le sistemo più fedeli
all'originale...

> il server di Ekiga

Ok.

> mancano le «»

Ok


> senza gia'

Ok


> prima e' tradotto diversamente

Ho sistemato questa con "solamente".


> dimensione minima
> 
> dimensione massima
> 
> banda video massima

Ok.

> metterei "usando ekiga" all'inizio

Fatto.

-- 
Milo Casagrande <milo_casagrande@yahoo.it>
-------------- parte successiva --------------
Un allegato non testuale è stato rimosso....
Nome:        non disponibile
Tipo:        application/pgp-signature
Dimensione:  189 bytes
Descrizione: Questa =?ISO-8859-1?Q?=E8?= una parte del messaggio
	firmata digitalmente
Url:         http://lists.linux.it/pipermail/tp/attachments/20080309/2ee75215/attachment.pgp 


Maggiori informazioni sulla lista tp