R: Re: [GNOME 2.24] Revisione di Gnome-Keyring
Milo Casagrande
milo_casagrande@yahoo.it
Ven 5 Set 2008 19:05:54 CEST
Il giorno ven, 05/09/2008 alle 10.08 +0200, Francesco Marletta ha
scritto:
> >> msgid "Create Storage for Key Information"
> >> msgstr
> "Creare archivio per
> >> le Informazioni Chiave"
> >
> >
> >> . And put
> together the ask request
> >> #: ../daemon/pk/gkr-pk-
> >> index.c:124
> >>
> #, fuzzy
> >> msgid "Unlock Storage for Key Information"
> >> msgstr
> >>
> "Sblocca archivio per le Informazioni Chiave"
> >
> >o "Sblocca archivio
> per informazioni sulla chiave" ?
>
> All'ora "Sblocco"... cmq mi
> impensierisce quel "Key Information" con le iniziali maiuscole
Eh... pure a me, però non si trova in molte altre parti
dell'interfaccia, io chiederei delucidazioni sempre agli sviluppatori...
> >Ci stavo dando un'occhiata un po' di
> tempo fa perché mi serviva una
> >stringa per seahorse (se non erro)
> presa da qui...
> >
> >Avevo dato un'occhiata e "wrap" vuol anche dire
> occultare, nascondere...
> >io comunque chiederei informazioni agli
> sviluppatori cosa intendono
> >realmente.
>
> Una bella rogna insomma
Abbastanza! :)
> >> #: ../gp11/gp11-misc.c:182
> >> #, fuzzy
> >> msgid "The
> signature is
> >> bad or corrupted"
> >> msgstr "La firma è errata o
> corrotta"
> >>
> >> #: ..
> >> /gp11/gp11-misc.c:184
> >> #, fuzzy
> >> msgid
> "The signature is unrecognized or
> >> corrupted"
> >> msgstr "La firma è
> non riconoscibile o corrotta"
> >
> >Hmm... da glossario sarebbe
> "danneggiato"... però non mi convince molto
> >qui, ma neanche "corrotto"
> però...
>
> e cosa vorresti mettere?
In questo caso, visto trattasi di una firma tenterei un "rovinata" (dato
che in teoria, se è "corrupted", vuol dire che qualche cosa nella firma
è andato a quel paese), "inutilizzabile" forse è troppo azzardato....
--
Milo Casagrande <milo_casagrande@yahoo.it>
-------------- parte successiva --------------
Un allegato non testuale è stato rimosso....
Nome: non disponibile
Tipo: application/pgp-signature
Dimensione: 189 bytes
Descrizione: Questa =?ISO-8859-1?Q?=E8?= una parte del messaggio
firmata digitalmente
Url: http://lists.linux.it/pipermail/tp/attachments/20080905/b6c81b5d/attachment.pgp
Maggiori informazioni sulla lista
tp