[GNOME 2.24] Revisione di GDM
Luca Bruno
gnug.torte@email.it
Sab 6 Set 2008 18:46:13 CEST
Milo Casagrande scrisse:
> > > > #: ../data/greeter-autostart/orca-screen-reader.desktop.in.h:2
> > > > #, fuzzy
> > > > msgid "Present on-screen information as speech or braille"
> > > > msgstr "Presenta le informazioni sullo schermo come parlato o
> > > > braille"
> > >
> > > Elabora le informazioni sullo schermo sotto forma di parlato o
> > > braille ?
> > >
> > > "Presenta" non so perché mi dà sempre l'idea di qualche cosa di
> > > visuale, da vedere...
> > >
> > A me piace di più "presenta", in quanto rende l'idea di qualcosa che
> > viene fornito comunque all'utente... "elabora" mi fa pensare a
> > qualcosa dietro le quinte... come se all'utente poi non arrivasse
> > il risultato. Lascio "Presenta".
>
> Ok, io però devo tifare per "elabora" :)
>
> Quindi:
>
> elabora perché Orca prende le informazioni diciamo "sullo schermo" e
> le converte in una forma diversa da quella originale o pensata,
> trasformando quanto c'è in "parlato" oppure in output per i terminali
> braille.
>
> :)
Salvando capra e cavoli, propongo una forma a metà tra le vostre due:
"Fornisce le informazioni (visive?) a schermo sotto forma di parlato o
braille ?"
Con quel «visive» opzionale per richiamare l'attenzione sulla forma e
non sul contenuto dell'informazione.
Ciao, Luca
--
.''`. ** Debian GNU/Linux ** | Luca Bruno (kaeso)
: :' : The Universal O.S. | lucab (AT) debian.org
`. `'` | GPG Key ID: 3BFB9FB3
`- http://www.debian.org | Debian GNU/Linux Developer
-------------- parte successiva --------------
Un allegato non testuale è stato rimosso....
Nome: non disponibile
Tipo: application/pgp-signature
Dimensione: 197 bytes
Descrizione: non disponibile
Url: http://lists.linux.it/pipermail/tp/attachments/20080906/e02482c6/attachment.pgp
Maggiori informazioni sulla lista
tp