Locazione vs. Location
Andrea Celli
a.celli.casa@gmail.com
Mar 23 Set 2008 19:35:55 CEST
>> Comunque http://it.en.open-tran.eu/suggest/location mi dà
>> 3 "locazioni" in Gnome, 1 in Inkscape e 3 in SuSe.
>> In Fedora hanno corretto. In KDE stanno corrggendo.
>> Non so come controllare tutte le traduzioni di TP.
>> Cercando nei file "non allegati" ai messaggi inviati in lista,
>> ho
>> trovato parecchie "locazioni" nella documentazione di totem.
>>
>> Andrea
>>
>
> Andrea, per curiosità quanti "settaggi/settare" hai trovato?
>
> G.
Qui la ricerca si fa lunga e complicata.
Open-tran cerca quali sono le traduzioni più frequenti di un termine,
non quante volte un termine è usato nelle traduzioni.
Per la ricerca precedente ho chiesto suggerimenti per tradurre
"location" e tra le prime 50 traduzioni ho trovato un po' di
"locazioni".
Un controllo più accurato posso farlo in Mandriva e KDE, dove ho il
database SVN di tutte le traduzioni.
In Mandriva c'era una locazione e qualche settare in
rpm-summary-contrib(corretti).
In KDE ho già mandato l'allarme "locazioni" e il sindacato inquilini
sta provvedendo :-) Invece, non ho trovato nessun
settagg/settat/settare.
ciao, andrea
Maggiori informazioni sulla lista
tp