Revisione Banshee

Daniele Forsi dforsi@gmail.com
Gio 10 Dic 2009 20:48:35 CET


Il 03 dicembre 2009 11.26, Gianvito Cavasoli ha scritto:

> #: ../libbanshee/banshee-bpmdetector.c:241
> #: ../libbanshee/banshee-bpmdetector.c:250 ../libbanshee/banshee-ripper.c:309
> msgid "Could not link pipeline elements"
> msgstr "Impossibile collegare l'elemento della pipeline"

s/l'elemento/gli elementi/

> #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:301
> msgid "skippedon"
> msgstr "saltotoil"

s/saltotoil/saltatoil/

> #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackShuffleActions.cs:92
> msgid "Play all songs by an artist, then randomly choose another artist"
> msgstr ""
> "Riproduce tutti i brani di un artista, dopo sceglie casualmente un altro"

aggiungere "artista" alla fine come nell'originale?
hai ripetuto "album" alla fine in questa:
> #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackShuffleActions.cs:97
> msgid "Play all songs from an album, then randomly choose another album"
> msgstr ""
> "Riproduce tutti i brani di un album, dopo sceglie casualmente un altro album"


> #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Playlist.Gui/PlaylistExportDialog.cs:54
> msgid "Select Format: "
> msgstr "Seleziona formato:"

manca lo spazio finale

> #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:145
> msgid ""
> "The Internet Archive, a 501(c)(3) non-profit, is building a digital library "
> "of Internet sites and other cultural artifacts in digital form. Like a paper "
> "library, we provide free access to researchers, historians, scholars, and "
> "the general public."
> msgstr ""
> "L'Archivio Internet, un 501(c)(3) senza scopo di lucro, sta costruendo una "
> "biblioteca digitale di siti Internet e di altri prodotti culturali in forma "
> "digitale. Come un biblioteca reale, fornisce l'accesso gratuito ai "
> "ricercatori, storici, studiosi e al grande pubblico."

aggiungerei "organizzazione"
"L'Archivio Internet, un'organizzazione 501(c)(3) senza scopo di lucro
sta costruendo..."
oppure spiegare a cosa si riferisce "501(c)(3)" anche se diventa pesante:
"L'Archivio Internet, un'organizzazione senza scopo di lucro secondo
l'articolo 501(c)(3) dell'Internal Revenue Code degli Stati Uniti, sta
costruendo..."
per ispirazione: http://en.wikipedia.org/wiki/501(c)
in questo caso non vedo alternative a "spiegare"

> #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchSource.cs:179
> #, csharp-format
> msgid "Showing 1 match"
> msgid_plural "Showing 1 to {0:N0} of {1:N0} total matches"
> msgstr[0] "Mostrando 1 risultato"
> msgstr[1] "Mostrando da 1 a {0:N0} di {1:N0} risultati totali"

per evitare il gerundio:
"Mostrato 1 risultato" (ma anche s/1/un/)
"Mostrati da 1 a {0:N0} di {1:N0} risultati totali"

> #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:111
> #| msgid "duration"
> msgid "Education"
> msgstr "Educazione"

"Istruttivi" o letteralmente "Istruzione"

> #: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:238
> #, csharp-format
> msgid "Tuning Last.fm to {0}."
> msgstr "Sintonizzazione Last.fm a {0}."

s/a/su/ come in "sintonizzare su una frequenza"?

> #: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:788
> msgid "Number of _upcoming songs to show"
> msgstr "Numero di brani _prossimi da mostrare"

> #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:66
> #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:90
> msgid "Check for New Episodes"
> msgstr "Controlla per nuovi episodi"

il "per" mi suona male, alternative:
"Controlla nuovi episodi"
"Controlla se ci sono nuovi episodi"
"Cerca nuovi episodi"

> #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:316
> msgid "Invalid URL"
> msgstr "URL invalido"

s/invalido/non valido/

> #: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:291
> msgid "The method signature is invalid."
> msgstr "Il metodo di firma non è valido."

"La firma del metodo non è valida."

-- 
Daniele Forsi


Maggiori informazioni sulla lista tp