Richiesta di revisione: mumble

Vincenzo Campanella vinz65@gmail.com
Gio 14 Ott 2010 20:10:37 CEST


A ri-grazie :)
vince


# ITALIAN TRANSLATION OF MUMBLE'S PO-DEBCONF FILE.
# COPYRIGHT (C) 2010 THE MUMBLE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the mumble package.
#
# Vincenzo Campanella <vinz65@gmail.com>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mumble\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mumble@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-11 16:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-14 20:09+0200\n"
"Last-Translator: Vincenzo Campanella <vinz65@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: password
#. Description
#: ../mumble-server.templates:1001
msgid "Password to set on SuperUser account:"
msgstr "Password dell'account SuperUser:"

#. Type: password
#. Description
#: ../mumble-server.templates:1001
msgid ""
"Murmur has a special account called \"SuperUser\" which bypasses all "
"privilege checks."
msgstr ""
"Murmur possiede un account speciale, «SuperUser», che evita tutti i
controlli "
"dei permessi."

#. Type: password
#. Description
#: ../mumble-server.templates:1001
msgid ""
"If you set a password here, the password for the \"SuperUser\" account
will "
"be updated."
msgstr ""
"Se s'imposta qui una password, la password dell'account «SuperUser»
verrà "
"aggiornata."

#. Type: password
#. Description
#: ../mumble-server.templates:1001
msgid "If you leave this blank, the password will not be changed."
msgstr "Se si lascia il campo vuoto, la password non verrà modificata."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mumble-server.templates:2001
msgid "Autostart mumble-server on server boot?"
msgstr "Eseguire automaticamente mumble-server all'avvio?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mumble-server.templates:2001
msgid ""
"Mumble-server (murmurd) can start automatically when the server is
booted."
msgstr ""
"Mumble-server (murmurd) può essere eseguito automaticamente all'avvio
del "
"server."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mumble-server.templates:3001
msgid "Allow mumble-server to use higher priority?"
msgstr "Consentire a mumble-server di utilizzare priorità più alta?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../mumble-server.templates:3001
msgid ""
"Mumble-server (murmurd) can use higher process and network priority to
"
"ensure low latency audio forwarding even on highly loaded servers."
msgstr ""
"Mumble-server (murmurd) può utilizzare una priorità di processo e di
rete "
"più alta, al fine di assicurare una bassa latenza dell'audio inoltrato
anche "
"su server molto occupati."




Maggiori informazioni sulla lista tp