Revisione gnome-color-manager

F. Gr. francesco.groccia@poste.it
Gio 14 Apr 2011 17:24:41 CEST


Dal ramo master, posto solo i fuzzy (fra cui un messaggio non
tradotto):

***

#: ../data/gcm-picker.desktop.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Use the color sensor to sample spot colors"
msgstr "Usa il sensore colore per campionare i colori"

### qua forse c'Ŕ un errore nel commento ('created'?), poi magari glielo chiedo
#: ../src/gcm-prefs.c:1105
#, fuzzy
msgid "Failed to add create virtual device"
msgstr "Creazione del dispositivo virtuale non riuscita"

#. TRANSLATORS: could not delete virtual device
#: ../src/gcm-prefs.c:1235
#, fuzzy
msgid "Failed to delete device"
msgstr "Eliminazione del dispositivo non riuscita"

#. TRANSLATORS: dialog message, preface
#: ../src/gcm-calibrate.c:1091
#, fuzzy
msgid ""
"Ensure that the contrast and brightness are not changed and color correction "
"profiles have not been applied."
msgstr "Assicurarsi che contrasto e luminositÓ non siano cambiati e che i profili di correzione colore non siano stati applicati."

#. TRANSLATORS: this is the message body for the chart selection
#: ../src/gcm-calibrate.c:1104
#, fuzzy
msgid "Please select the calibration target type."
msgstr "Seleziona il tipo d'immagine di calibrazione."

#. TRANSLATORS: this is a sound description
#: ../src/gcm-session.c:1573
#, fuzzy
msgid "Sensor added"
msgstr "Sensore aggiunto"

#. TRANSLATORS: this is a sound description
#: ../src/gcm-session.c:1597
#, fuzzy
msgid "Sensor removed"
msgstr "Sensore rimosso"

#. TRANSLATORS: rendering intent: you probably want to google this
#: ../src/gcm-utils.c:480
#, fuzzy
msgid "Relative Colorimetric"
msgstr "Colorimetria relativa"

#. TRANSLATORS: rendering intent: you probably want to google this
#: ../src/gcm-utils.c:488
#, fuzzy
msgid "Absolute Colorimetric"
msgstr "Colorimetria assoluta"

#. TRANSLATORS: show just the one profile, rather than all
#: ../src/gcm-viewer.c:1356
#, fuzzy
msgid "Set the specific profile to show"
msgstr "Imposta il profilo specifico da mostrare"

#. This refers to the amount of ambient light on the sensor
#: ../data/gcm-picker.ui.h:14
#, fuzzy
msgid "Media whitepoint:"
msgstr "Media whitepoint:"

#: ../data/gcm-prefs.ui.h:2
#, fuzzy
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"

#: ../data/gcm-prefs.ui.h:9
#, fuzzy
msgid "Calibrate the device"
msgstr "Calibrazione del dispositivo"

#: ../data/gcm-prefs.ui.h:30
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"

#: ../data/gcm-prefs.ui.h:33
#, fuzzy
msgid "Set as default"
msgstr "Imposta come predefinito"

#: ../data/gcm-prefs.ui.h:35
#, fuzzy
msgid "Show details about this profile"
msgstr "Mostra i dettagli su questo profilo"

#: ../data/gcm-prefs.ui.h:37
#, fuzzy
msgid "View details"
msgstr "Visualizza dettagli"


Maggiori informazioni sulla lista tp