[RFR] po4a://debian-history/it.po [Was: Manuale Breve storia di

Beatrice Torracca beatricet@libero.it
Dom 5 Gen 2014 14:02:43 CET


On Saturday 04 January 2014, at 21:02 +0100, Daniele Forsi wrote:

Ciao Daniele e ciao a tutti,

grazie per la revisione (anche a Marco!) e anche per quella di pinto.

Accetto come al solito tutto. Alcuni commenti.

> visto che hai dato tanto tempo, magari la prossima volta a metà
> periodo ricorda che c'è da fare la revisione ;-)

non ci avevo pensato. Lo farò alla prossima :)

> > #: project-history.sgml:390
> > msgid ""
> > "The new release introduced a dependency based boot sequence, which "
> > "allowed for parallel init script processing, speeding system startup."
> > msgstr ""
> > "Il nuovo rilascio introduceva una sequenza di avvio basata sulle dipendenze, "
> > "che permette l'elaborazione in parallelo degli script init, velocizzando "
> > "l'avvio del sistema."
> 
> mi sembra che serva l'accordo dei verbi "introduceva...permetteva" oppure
> s/che permette..., velocizzando/permettendo ... e velocizzando.../

ho cambiato "ha introdotto....che permette" (perché è stata introdotta
allora ma permette sempre, anche adesso, quella roba lì)

> > #. type: <p></p>
> > #: project-history.sgml:669
> > msgid ""
> > "An interesting fact about Debian 2.2 is that it showed how an free "
> > "software effort could lead to a modern operating system despite all the "
> > "issues around it. This was studied<footnote><p>The <url name=\"raw "
> > "statitics data\" id=\"http://libresoft.es/debian-counting/potato/index."
> > "php?menu=Statistics\"> for Potato are also available at <url name="
> 
> oh noo, c'è un errore nell'originale s/statitics/statistics/, ora mi
> tocca scaricarmi i sorgenti fare il patch, segnalare il bug,non
> finisco più :-)

*g* mi spiace.

> > "tutti i problemi intorno ad esso. Ciò è stato studiato<footnote><p>Le <url "
> > "name=\"raw statitics data\" id=\"http://libresoft.es/debian-"
> > "counting/potato/index.php?menu=Statistiche\"> su Potato sono anche "
> 
> sia l'indirizzo con la parola Statistics che con Statistiche danno errore 404
> http://libresoft.es/debian-counting/potato/index.php?menu=Statistiche
> ma su quel server danno errore 404 tutti gli indirizzi che non
> iniziano con www, altro bug nell'originale

per quanto riguarda la traduzione hai ragione ho tradotto sbagliato un
pezzo di URL invece del nome URL: "raw statistics data"; ho corretto.

> > "potato). We show that Debian 2.2 includes more than 55,000,000 physical "
> > "SLOC (almost twice than Red Hat 7.1, released about 8 months later), "
> 
> > "Wheeler. Evidenziamo come Debian 2.2 includa più di 55.000.000 di SLOC "
> > "fisiche (quasi il doppio di Red Hat 7.1, rilasciata circa 8 mesi dopo), "
> i
> parola ripetuta "di 55.000.000 di"

non proprio. io lo leggevo "più di 55 milioni di SLOC..." allora, se va
bene, ho modificato s/55.000.000/55 milioni

Grazie ancora,
beatrice


Maggiori informazioni sulla lista tp