Termini di Nautilus

Salvo Isaja salvois@users.sourceforge.net
Mon, 8 Apr 2002 19:56:32 +0200


> Il dom, 2002-04-07 alle 11:34, Pier Luigi Fiorini ha scritto:
> > Ho trovato il termine Start Here, si tratta di un "cartella" contente
> > collegamenti alle applicazione del menu col piedone, preferenze
> > (gnome-control-center), configurazione di rete, sistema e server.
> > Per ora ho lasciato invariato il termine, ma vorrei trovare una
> > traduzione in italiano.
> > Cosa proponete?

"Fare clic per iniziare" :-)
A parte gli scherzi, a me piace "Inizia da qui".

>   "Inizia qui", che va contro le nostre linee guida di non rivolgersi
> direttamente all'utente, ma "Iniziare qui" non mi piace... :-p

Questa mi suona nuova. Quand'è che si è stabilita questa linea guida?

Ciao,
--
Salvo Isaja
Sampled Sensations - digital music : http://www.sampsens.cjb.net
FreeDOS 32 - your 32-bit free DOS  : http://freedos-32.sourceforge.net
2002 PGP Key f/p: D580 86D7 675C 5487 1B0A  E78B 9FB4 7CE5 6545 2EED