Key bindings

Danilo dbodei@lombardiacom.it
Mon, 18 Feb 2002 19:28:52 +0100


Francesco , il Mon, 18 Feb 2002 00:55:50 +0100 hai scritto :

>    > Come si puņ tradurre "key bindings"
> 
> La traduzione naturale sarebbe "associazioni tasti", ma...
>    
>    Mi pare che in windows si chiamino "tasti di scelta rapida".
>    
> infatti.  Credo che attualmente sia in pratica la traduzione accettata.
> CHe ne dite?  Bisognerebbe trovare una traduzione standard.

E "tasti associati" ?
	danilo