mrproject-0.9.1.po

XDatap1 tp@lists.linux.it
Thu Feb 27 12:48:01 2003


Alle 09:43, giovedì 27 febbraio 2003, Francesco Marletta ha scritto:
<SNIP>
> > Posso avere la dispensa a mettere "Zoom avanti" e "Zoom indietro" come
> > in Gimp? In tal caso cambio anche l'etichette con gli acceleratori per
> >
> > uniformarmi con il menu?
>
> Non serve nessuna dispensa, in quanto avevamo già affrontato questo
> problema e le traduzioni proposte si adattano anche a questa evenienza
> infatti:
>              Voce di menù                 Etichetta toolbar
>            --------------------------------------------------
>  Zoom in    Aumenta ingrandimento         Aumenta
>  Zoom out   Riduci ingrandimento          Riduci
>
> Semplice no?

Si, piace anche a me. Andata :-)

> > #: src/app/GNOME_MrProject_MainWindow.ui.h:6
> > #: src/app/GNOME_MrProject_MainWindow.ui.h:7
> > #: src/app/GNOME_MrProject_MainWindow.ui.h:8
> > #: src/app/GNOME_MrProject_MainWindow.ui.h:9
> > msgid "Edit Day _Types"
> > msgstr "Gestione _tipologia dei giorni"
>
> in che senso?

Nel senso che i giorni hanno delle tipologie, relative alle ore lavorative 
come: Festivo, pre-festivo, feriale, part-time. Questo per permettere al 
programma di gestire risorse che lavorano con orari e calendari diversi.

Ho messo tipologia perche' credo sia diverso da "tipo" in questo contesto.

> > #: src/app/GNOME_MrProject_MainWindow.ui.h:19
> > #: src/app/GNOME_MrProject_MainWindow.ui.h:20
> > #: src/app/GNOME_MrProject_MainWindow.ui.h:21
> > #: src/app/GNOME_MrProject_MainWindow.ui.h:22
> > msgid "Save _As..."
> > msgstr "Sa_lva come..."
>
> non era la 'm' l'acceleratore per questa voce di menù?

Secondo il glossario che mi ha mandato Luca, no.

> > #: src/dialogs/project-dialog/mg-project-properties.c:1066
> > #: src/dialogs/property-dialog/mg-property-dialog.c:302
> > #, c-format
> > msgid "Do you really want to remove the property '%s' from the
> > project?" msgstr "Si desidera rimuovere la proprietà '%s' dal
> > progetto?"
>
> Rimuovere veramente la proprietà "%s" dal progetto"?

Ok

> > #: src/views/resources/mg-resource-view.c:1163
> > "Selezionare il calendario da usare per questa risorsa. Seleziona
> > «Nessuno» ""per usare il calendario standard del progetto."
>
> .... Selezionare "Nessuno"....

Allora non ho capito... Come devono essere messe ste virgolette «» o "" ? 
A me «» piaceva.

> > msgid "Move Task Do_wn"
> > msgstr "Muovi _giù"
>
> si capisce che è riferito ad una attività?

Si, e' l'unica cosa che si puo' muovere ed e' dentro il menu' contestuale ;-)

Grazie,

Ciao
-- 
XDatap1 - Paolo Sammicheli
EMail: xdatap1(at)siena.linux.it
Slug - Siena Linux User Group
http://siena.linux.it
- Non ho paura dei computer, ho paura della loro mancanza. (I. Asimov) -