gtk+-2-2 g2.4 rev
Alessio Dessi
alessio.dessi@libero.it
Mer 3 Set 2003 18:34:04 CEST
Vediamo se riusciamo ad eliminare gli ultimi fuzzy da questo .po
:-)
come mio solito metto solo le stringhe fuzzy che sono quelle su cui
erano state espresse delle perplessità o che semplicemnente mi
lasciavano dubbioso
grazie in anticipo a coloro che mi daranno una mano
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:192
#, fuzzy
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
msgstr ""
"Lista degli attributi di stile da applicare al testo del
visualizzatore"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:423
#, fuzzy
msgid "Rise"
msgstr "Ingrandimento"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:402 gtk/gtktexttag.c:576
#, fuzzy
msgid "Rise set"
msgstr "Imposta l'ingrandimento"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:403 gtk/gtktexttag.c:577
#, fuzzy
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr "Indica se questo elemento ha effetto sull'ingrandimento"
#: gtk/gtkdialog.c:162
#, fuzzy
msgid "Content area border"
msgstr "Bordo della area content"
#: gtk/gtkdialog.c:179
#, fuzzy
msgid "Action area border"
msgstr "Bordo dell'area di azione"
#: gtk/gtkentry.c:484
#, fuzzy
msgid "Has Frame"
msgstr "Ha frame"
#: gtk/gtkentry.c:517
#, fuzzy
msgid "Scroll offset"
msgstr "Scroll offset"
#: gtk/gtkhandlebox.c:211
#, fuzzy
msgid "Handle position"
msgstr "Posizione handle"
#: gtk/gtkhandlebox.c:212
#, fuzzy
msgid "Position of the handle relative to the child widget"
msgstr "Posizione handle relativa al widget figlio"
#: gtk/gtkhandlebox.c:220
#, fuzzy
msgid "Snap edge"
msgstr "Bordo snap"
# ,quarta
#: gtk/gtkhandlebox.c:221
#, fuzzy
msgid ""
"Side of the handlebox that's lined up with the docking point to dock
the "
"handlebox"
msgstr ""
"Lato dell'handlebox che viene allineato con il punto di aggancio per
fissare "
"l'handlebox"
#: gtk/gtkhandlebox.c:229
#, fuzzy
msgid "Snap edge set"
msgstr "Imposta bordo snap"
#: gtk/gtkimmodule.c:419
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
ook.c:436
#, fuzzy
msgid "Scrollable"
msgstr "Scorribile"
#: gtk/gtknotebook.c:479
#, fuzzy
msgid "Tab expand"
msgstr "Espandi etichetta"
#: gtk/gtknotebook.c:486
#, fuzzy
msgid "Tab fill"
msgstr "Riempimento linguette"
#: gtk/gtknotebook.c:493
#, fuzzy
msgid "Tab pack type"
msgstr "Tipo di inserimento linguette"
#: gtk/gtkrange.c:313
#, fuzzy
msgid "Trough Border"
msgstr "Bordo della barra"
#: gtk/gtkrange.c:314
#, fuzzy
msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
msgstr "Spazio tra thumb/steppers e il bordo scavato più esterno"
#: gtk/gtkrange.c:330
#, fuzzy
msgid "Spacing between step buttons and thumb"
msgstr "Spaziatura tra i pulsanti step e thumb"
#: gtk/gtksizegroup.c:242
#, fuzzy
msgid ""
"The directions in which the size group effects the requested sizes of
its "
"component widgets"
msgstr ""
"Le direzioni in cui la dimensione del gruppo condiziona le dimensioni "
"richieste dai widget che lo compongono"
#: gtk/gtkspinbutton.c:241
#, fuzzy
msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
msgstr "Lo spostamento che contiene il valore del pulsante spin"
#: gtk/gtkspinbutton.c:248
#, fuzzy
msgid "Climb Rate"
msgstr "Scala di crescita"
#: gtk/gtkspinbutton.c:268
#, fuzzy
msgid "Snap to Ticks"
msgstr "Snap dei battiti"
#: gtk/gtkspinbutton.c:285
#, fuzzy
msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
msgstr ""
"Indica se un pulsante spin deve espandersi fino a raggiungere i suoi
limiti"
#: gtk/gtktexttag.c:222
#, fuzzy
msgid ""
"Whether the background color fills the entire line height or only the
height "
"of the tagged characters"
msgstr ""
"Indica se il colore di sfondo riempie la linea in tutta l'altezza o
solo "
"l'altezza dei caratteri marcati"
#: gtk/gtktexttag.c:230
#, fuzzy
msgid "Background stipple mask"
msgstr "Applica la maschera di sfondo"
#: gtk/gtktexttag.c:256
#, fuzzy
msgid "Foreground stipple mask"
msgstr "Applica la maschera di primo piano"
#: gtk/gtktexttag.c:453
#, fuzzy
msgid "Pixels inside wrap"
msgstr "Pixel interni al wrap"
#: gtk/gtktexttag.c:516
#, fuzzy
msgid "Background stipple set"
msgstr "Imposta lo sfondo attacato"
#: gtk/gtktexttag.c:517
#, fuzzy
msgid "Whether this tag affects the background stipple"
msgstr "Indica se questo tag ha effetto sullo sfondo attaccato"
#: gtk/gtktexttag.c:524
#, fuzzy
msgid "Foreground stipple set"
msgstr "Imposta il primo piano attaccato"
#: gtk/gtktexttag.c:525
#, fuzzy
msgid "Whether this tag affects the foreground stipple"
msgstr "Indica se questo tag ha effetto sul primo piano attaccato"
#: gtk/gtktexttag.c:588
#, fuzzy
msgid "Pixels inside wrap set"
msgstr "Imposta pixel interni al wrap"
#: gtk/gtktexttag.c:589
#, fuzzy
msgid "Whether this tag affects the number of pixels between wrapped
lines"
msgstr ""
"Indica se questo tag ha effetto sul numero di pixel tra le linee
wrapped"
#: gtk/gtktextutil.c:54
#, fuzzy
msgid "ZWJ Zero width _joiner"
msgstr "SULN spazio di _unione a larghezza nulla"
#: gtk/gtktextutil.c:55
#, fuzzy
msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner"
msgstr "SNULN spazio _non di unione a larghezza nulla"
#: gtk/gtktextview.c:568
#, fuzzy
msgid "Pixels Inside Wrap"
msgstr "Pixel interni al wrap"
# ,fuzzy
#: gtk/gtktreeview.c:593
msgid "Model column to search through when searching through code"
msgstr "Modello di colonna in cui cercare quando si cerca attraverso il
codice"
#: gtk/gtkwidget.c:569
#, fuzzy
msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
msgstr "Indica se il widget è parte di un widget composito"
# ,fuzzy
#: gtk/gtkwidget.c:590
msgid "Extension events"
msgstr "Estensione eventi"
# ,fuzzy
#: gtk/gtkwidget.c:1177
msgid "Focus linewidth"
msgstr "Larghezza linea dell'indicatore di focus"
#: gtk/gtkwidget.c:1191
#, fuzzy
msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
msgstr "Larghezza, in pixel, tra l'indicatore di focus e il widget box"
# ,fuzzy
#: gtk/gtkwidget.c:1203
msgid ""
"Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing
mixed "
"right-to-left and left-to-right text"
msgstr ""
"Colore con cui disegnare il cursore secondario quando si è in editing
misto "
"destra-sinistra e sinistra-destra"
Maggiori informazioni sulla lista
tp