Un suggerimento (forse due)
    Alessio Dessi 
    alessio.dessi@libero.it
       
    Mar  9 Set 2003 13:32:50 CEST
    
    
  
Il mar, 2003-09-09 alle 11:41, Stefano Canepa ha scritto:
> Monica Badia disse:
> > Ciao a tutti!
> >
> > sto revisionando il file gnome-spell e mi sono imbattura nella stringa
> > "Remember" che =C3=A8 stata tradotta con "Ricorda" (unica parola di tut=
ta la
> >  stringa che si trova nel contesto di correzione ortografica di Gnome).
> >
> > Che ne direste di "Memorizza"?
>=20
> Accetto volentieri il suggerimento. Stasera (a casa) provvedero' a
> modificare il po.
> >
> > Attendo fiduciosa i vostri commenti!
> >
> > Altra richiesta di chiarimento: nel glossario di Gnome il termine
> > italiano per la traduzione di "Help" =C3=A8 "Guida".  Tuttavia lo trovo
> > molte  volte tradotto con "Aiuto". Quale termine utillizzate voi?
> >
>=20
> A mio avviso va tradotto seguendo il glossario e se in alcuni moduli vien=
e
> tradotto diversamente e' bene che venga segnalato e corretto.
> Stefano
forse hai ragione ma guardando un po di programmi mi sembra che Aiuto si
trovi sempre mentre guida per adesso non l'ho ancora trovato
forse meglio cambiare il glossario ... ?
ciao
Alessio
    
    
       
       Maggiori informazioni sulla lista 
	       tp