Revisione libgnomecups
Luca Ferretti
elle.uca@infinito.it
Ven 9 Gen 2004 12:07:34 CET
Il ven, 2004-01-09 alle 00:16, Francesco Marletta ha scritto:
> >
> > #: libgnomecups/gnome-cups-request.c:23
> > msgid "Success, cancel subscription"
> > msgstr "Riuscito, sottoscrizione annullata"
>
> Io qui avrei tradotto "Success" con "Successo"
Non entusiasma molto nemmeno me, però fa scopa con quelli prima
(Abortito, Completato, Fermato ...)
> >
> > #: libgnomecups/gnome-cups-request.c:29
> > msgid "The client has not been authenticated"
> > msgstr "Il client non si è ancora autenticato"
>
> ancora???
> Io direi "Il client non è stato autenticato"
wwwwhhhooops
> >
> > #: libgnomecups/gnome-cups-request.c:34
> > msgid "The requested resource no longer exists"
> > msgstr ""
>
> La risorsa richiesta non esiste più
OK
> >
> > #: libgnomecups/gnome-cups-request.c:41
> > #, fuzzy
> > msgid "There were conflicting attributes in the request"
> > msgstr "Ci sono stati attributi conflittuali nella richiesta"
>
> oppure "La richiesta conteneva attributi in conflitto" ?
Buono!
> >
> > #: libgnomecups/gnome-cups-request.c:59
> > msgid "Device error"
> > msgstr "Errore di device"
>
> o "Errore del dispositivo"?
Bella domanda
>
> Ciao
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: Questa parte del messaggio =?ISO-8859-1?Q?è?Url : http://lists.linux.it/pipermail/tp/attachments/20040109/50eb01e8/attachment.pgp
Maggiori informazioni sulla lista
tp