Revisione libgnomecups

Luca Ferretti elle.uca@infinito.it
Ven 9 Gen 2004 12:07:34 CET


Il ven, 2004-01-09 alle 00:16, Francesco Marletta ha scritto:
> > 
> > #: libgnomecups/gnome-cups-request.c:23
> > msgid "Success, cancel subscription"
> > msgstr "Riuscito, sottoscrizione annullata"
> 
> Io qui avrei tradotto "Success" con "Successo"

Non entusiasma molto nemmeno me, però fa scopa con quelli prima
(Abortito, Completato, Fermato ...)

> > 
> > #: libgnomecups/gnome-cups-request.c:29
> > msgid "The client has not been authenticated"
> > msgstr "Il client non si è ancora autenticato"
> 
> ancora???
> Io direi "Il client non è stato autenticato"

wwwwhhhooops

> > 
> > #: libgnomecups/gnome-cups-request.c:34
> > msgid "The requested resource no longer exists"
> > msgstr ""
> 
> La risorsa richiesta non esiste più

OK

> > 
> > #: libgnomecups/gnome-cups-request.c:41
> > #, fuzzy
> > msgid "There were conflicting attributes in the request"
> > msgstr "Ci sono stati attributi conflittuali nella richiesta"
> 
> oppure "La richiesta conteneva attributi in conflitto" ?

Buono!

> > 
> > #: libgnomecups/gnome-cups-request.c:59
> > msgid "Device error"
> > msgstr "Errore di device"
> 
> o "Errore del dispositivo"?

Bella domanda

> 
> Ciao
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: Questa parte del messaggio =?ISO-8859-1?Q?è?Url : http://lists.linux.it/pipermail/tp/attachments/20040109/50eb01e8/attachment.pgp


Maggiori informazioni sulla lista tp