Revisione di dbconfig-common
Giuseppe Sacco
giuseppe@eppesuigoccas.homedns.org
Ven 23 Feb 2007 16:25:24 CET
Ciao Beatrice,
Il giorno ven, 23/02/2007 alle 11.53 +0100, beatrice ha scritto:
> On Friday 23 February 2007, at 07:55, Giuseppe Sacco wrote:
[...]
> > #. Type: boolean
> > #. Description
> > #: ../dbconfig-common.templates:2001
> > msgid ""
> > "By default, you will be prompted for all administrator-level "
> > "database passwords when you configure, upgrade, or remove "
> > "applications with dbconfig-common. These passwords will not be "
> > "stored in debconf for any longer than they are needed."
> > msgstr ""
> > "Durante la configurazione, l'aggiornamento o la rimozione di "
> > "applicazioni che usano dbconfig-common, si dovranno fornire le "
> > "password dei vari livelli di amministrazione."
>
> direi "con dbconfig-common", e manca la seconda frase:
> "Le password non saranno memorizzate/archiviate in debconf più' a lungo
> di quanto necessario.
Da quanto ho capito, dbconfig-common è una sorta di libreria che viene
usata dalla procedura installazione di pacchetti che necessitano di un
database. Ad esempio, il programma egroupware si appoggia su un database
mysql o pgsql e potrebbe utilizzare dbconfig-common per installare i
dati al momento dell'installazione del programma.
Se questo è giusto, allore il pacchetto viene installato con il
programma apt-get/aptitude/dpkg/... e la procedura di installazione
utilizza dbconfig-common.
Se usassi la forma "con dbconfig-common" forse confonderei le idee: le
applicazioni usano dbconfig-common, ma non vengono installate con
dbconfig-common.
Oppure non ho capito :-)
[...]
> > #: ../dbconfig-common.templates:5001
> > msgid ""
> > "According to the maintainer for this package, database upgrade "
> > "operations need to be formed on ${pkg}. Typically this is due to "
> > "changes in how a new upstream version of the package needs to store "
> > "its data."
> > msgstr ""
> > "Secondo il curatore del pacchetto ${pkg}, vanno eseguite alcune "
> > "operazioni durante l'aggiornamento del database. Normalmente questo "
> > "è richiesto se una nuova versione del pacchetto memorizza "
> > "diversamente i propri dati."
>
> Vado a senso, avendo solo un'dea generale di come funzionino le cose...
> non e' possibile che il curatore di questo pacchetto pensi siano
> necessarie modifiche sulla configurazione di un altro... che ne so un
> database... io la butto li', scusa se non c'entra nulla e se qualcuno si
> ricorda i Tre Tre puoi sempre rispondere "A me mi pare 'na..." :)
Non ho capito cosa intendi. Io interpreto la frase in questo modo: il
programma che utilizza dbconfig-common è in corso di aggiornamento e
deve aggiornare anche i dati che si trovano dentro il database. Esempio:
per un programma di rubrica telefonica, la nuova versione cambia la
tabella Rubrica aggiungendo il campo «NumeroPreferito».
Correggimi se sbaglio :-)
> > #: ../dbconfig-common.templates:13002
> > #: ../dbconfig-common.templates:15002
> > msgid ""
> > "At this point, you have the option to retry or abort the operation. "
> > "If you choose \"retry\", you will be prompted with all the "
> > "configuration questions once more and another attempt will be made "
> > "at performing the operation. \"retry (skip questions)\" will "
> > "immediately attempt the operation again, skipping all questions. "
> > "If you choose \"abort\", the operation will fail and you will need "
> > "to downgrade, reinstall, reconfigure this package, or otherwise "
> > "manually intervene to continue using it."
> > msgstr ""
> > "A questo punto si ha la possibilità di ritentare l'operazione. Se "
> > "si seleziona «Riprova» verranno poste nuovamente tutte le comande "
> > "sulla configurazione e poi verrà tentata l'operazione. Se invece si "
> > "seleziona «Riprova (salta domande)» l'operazione verrà tentata "
> > "senza riporre tutte le domande. Infine selezionando «Annulla» "
> > "l'operazione fallisce e si dovrà ripristinare il vecchio pacchetto, "
> > "reinstallarlo e riconfigurarlo oppure intervenire manualmente per "
> > "continuare ad usarlo."
>
> s/comande/domande
> direi "reinstallare e riconfigurare (questo)" altrimenti mi sembra dia
> l'impressione che si reinstalli e riconfiguri quello vecchio.
Difatti. Questo messaggio appare se durante l'aggiornamento c'è stato
qualche problema. A questo punto la procedura di aggiornamento ha
incasinato i dati e quindi non sono più leggibili ne dal programma nuovo
ne dal vecchio. L'unica soluzione è togliere il programma e rimettere
quello, con un backup dei dati.
Ricorreggimi se sbaglio.
> > #: ../dbconfig-common.templates:14002
> > #, fuzzy
> > msgid ""
> > "At this point, you have the option to retry or abort the operation. "
> > "If you choose \"retry\", you will be prompted with all the "
> > "configuration questions once more and another attempt will be made "
> > "at performing the operation. \"retry (skip questions)\" will "
> > "immediately attempt the operation again, skipping all questions. "
> > "If you choose \"abort\", the operation will fail and you will need "
> > "to downgrade, reinstall, reconfigure this package, or otherwise "
> > "manually intervene to continue using it. If you choose \"ignore\", "
> > "the operation will continue, ignoring further errors from dbconfig-"
> > "common."
> > msgstr ""
> > "A questo punto si ha la possibilità di ritentare o annullare "
> > "l'operazione. Se si seleziona «Riprova» verranno poste nuovamente "
> > "tutte le domande sulla configurazione e poi verrà ritentata "
> > "l'operazione. Se invece si seleziona «Riprova (salta domande)» "
> > "l'operazione verrà tentata senza riporre tutte le domande. Infine "
> > "selezionando «Annulla» l'operazione fallisce e si dovrà "
> > "ripristinare il vecchio pacchetto, reinstallarlo e riconfigurarlo "
> > "oppure intervenire manualmente per continuare ad usarlo. Se si "
> > "sceglie «Ignora» l'operazione continuerà ignorando i prossimi "
> > "errori di dbconfig-common."
>
> come sopra per "reinstallarlo e riconfigurarlo"
come sopra.
[...]
> > #: ../dbconfig-common.templates:24001
> > #: ../dbconfig-common.templates:28001
> > msgid "Name of your database's administrative user:"
> > msgstr "Node dell'utente amministratore del database:"
>
> s/node/mome
Nome :-)
[...]
> > #: ../dbconfig-common.templates:30002
> > #: ../dbconfig-common.templates:31002
> > msgid ""
> > "With \"ident\" authentication to remote hosts, RFC 1413 based ident "
> > "is used (note this can be considered a security risk)."
> > msgstr ""
> > "L'autenticazione \"Ident\" verso una macchina remota avviene come "
> > "descritto nell'RFC 1413 (notare che questo può essere considerato "
> > "un rischio per la sicurezza.)"
>
> il punto andrebbe fuori dalla parentesi
In passato ho fatto parecchie discussioni su questo argomento :-)
Pare che in inglese il punto vada dentro, ma la motivazione vale anche
per il resto del mondo: il punto è un glifo particolarmente piccolo e lo
si avvicina il più possibile alla lettera più prossima.
In realtà se si utilizza un carattere non proporzionale (come si dice
«monospaced» in italiano?) questo discorso non ha molto senso.
In italiano invece pare che il punto vada fuori dalla parentesi a meno
che la parentesi non sia una frase completa. (Come ad esempio questa
qui.)
A me, però, piace mettere il punto dentro la parentesi, soprattutto se
siamo a fine capoverso.
Avendo buttato la controversia su un fattore puramente estetico,
lascerei il punto all'interno :-)
Che ne pensi? È proprio un errore?
[...]
> Ciao,
> beatrice.
Ciao e grazie per la prima rilettura,
Giuseppe
Maggiori informazioni sulla lista
tp