Archivio Febbraio 2007 ordinato per data
      
      Data inizio: Gio  1 Feb 2007 18:47:40 CET
      Data fine: Mer 28 Feb 2007 22:03:01 CET
      Messaggi: 222
     
- [glossario] nickname -> pseudonimo, soprannome o invariato?
 
Emanuele Aina
 - traduzione
 
Emanuele Aina
 - Revisione di F-spot
 
Lorenzo Milesi
 - Revisione di F-spot
 
Lorenzo Milesi
 - Revisione di F-spot
 
Lorenzo Milesi
 - Revisione di F-spot
 
Lorenzo Milesi
 - [glossario] nickname -> pseudonimo, soprannome o invariato?
 
andrea.celli@libero.it
 - Revisione di F-spot
 
Daniele Forsi
 - [glossario] nickname -> pseudonimo, soprannome o invariato?
 
Andrea Celli
 - Security: Your Online Banking Account is Blocked
 
Bank of America
 - tin-1.8.3 (0%, 1289 untranslated)
 
Translation Project Robot
 - fetchmail-6.3.7-rc1 (0%, 638 untranslated)
 
Translation Project Robot
 - gtick-0.3.12 (36%, 32 untranslated)
 
Translation Project Robot
 - your dastardl
 
Grizel Doggett
 - Authentic Viagra ;)
 
Woody Christy
 - [glossario] exploit -> bug, vulnerabilità o invariato [era: Traduzione scponly]
 
Emanuele Aina
 - Revisione gconf-editor 2.16
 
Emanuele Aina
 - Mail System Error - Returned Mail
 
Mail Administrator
 - [glossario] exploit -> bug, vulnerabilità o invariato [era:  Traduzione scponly]
 
Fabio Riga
 - Revisione di F-spot
 
Lorenzo Milesi
 - Revisione di F-spot
 
Lorenzo Milesi
 - Mail System Error - Returned Mail
 
Mail Administrator
 - Delivery Status Notification (Failure)
 
postmaster@ericsson.com
 - [glossario] nickname -> pseudonimo, soprannome o invariato?
 
Luca Ferretti
 - [glossario] exploit -> bug, vulnerabilità o	invariato [era:  Traduzione scponly]
 
Luca Ferretti
 - Traduzione scponly (was Ciao + traduzione scponly)
 
Luca Ferretti
 - Aiuto nella traduzione
 
Luca Ferretti
 - Revisione di F-spot
 
Luca Ferretti
 - Revisione di F-spot
 
Luca Ferretti
 - Revisione di F-spot
 
Luca Ferretti
 - Revisione di F-spot
 
Lorenzo Milesi
 - Revisione di F-spot
 
Lorenzo Milesi
 - Aiuto nella traduzione
 
Daniele Forsi
 - Revisione di F-spot
 
Daniele Forsi
 - LOM - news just released , everyone buying
 
Loraine Seay
 - eBay Unpaid Item Dispute #120070947123 -- Response Required
 
suspension@ebay.com
 - Security: We have limited access to your PayPaI account
 
PayPaI Security
 - indicate interest
 
Amjad Hassan
 - Your message to I18n awaits moderator approval
 
i18n-bounces@mova.org
 - failure notice
 
MAILER-DAEMON@sd97.btc-net.bg
 - Revisione Beagle
 
dd93 fff
 - Prima traduzione di libpam-rsa
 
Giuseppe Sacco
 - Jaqueline wrote:
 
Kristin Hank
 - Revisione Beagle
 
Daniele Forsi
 - Prima traduzione di libpam-rsa
 
Daniele Forsi
 - YOU ARE A WINNER, PLEASE CONTACT MR ROGER TO CLAIM YOUR PRIZE
 
Uk National Lottery
 - $19M Found Buried Under House in Cali
 
Nielssen Klas
 - [glossario] Ultima chiamata: illegal/invalid/bad -> non lecito/non
 valido/errato
 
Emanuele Aina
 - [glossario] table of contents/index/paragraph -> indice/indice
	analitico/capoverso
 
Emanuele Aina
 - [glossario] sharpness -> nitidezza
 
Emanuele Aina
 - [glossario] checksum -> codice di controllo o invariato?
 
Emanuele Aina
 - [glossario] Ultima chiamata: exploit -> invariato
 
Emanuele Aina
 - [glossario] checksum -> codice di controllo o invariato?
 
Marco Colombo
 - BANNED message from you (multipart/related |
 audio/x-wav,.exe,.exe-ms,message.scr)
 
Content-filter at redscar.il.steeleye.com
 - [glossario] checksum -> codice di controllo o invariato?
 
Pietro Vischia
 - [glossario] sharpness -> nitidezza
 
Luca Bruno
 - [glossario] table of contents/index/paragraph -> indice/indice
	analitico/capoverso
 
Milo Casagrande
 - [glossario] sharpness -> nitidezza
 
Milo Casagrande
 - [glossario] Ultima chiamata: exploit -> invariato
 
Milo Casagrande
 - [glossario] Ultima chiamata: exploit -> invariato
 
Luca Ferretti
 - [glossario] table of contents/index/paragraph -> indice/indice
	analitico/capoverso
 
Luca Ferretti
 - [glossario] Ultima chiamata: illegal/invalid/bad -> non
	lecito/non valido/errato
 
Luca Ferretti
 - Aiuto nella traduzione
 
Luca Ferretti
 - Revisione di F-spot
 
Luca Ferretti
 - Revisione PiTiVi
 
Luca Ferretti
 - traduzione manuale utente di GIMP
 
Luca Ferretti
 - [glossario] sharpness -> nitidezza
 
Luca Ferretti
 - traduzione manuale utente di GIMP
 
Marco Ciampa
 - Copia Conoscenza e Copia Conoscenza Nascosta
 
Luca Ferretti
 - Copia Conoscenza e Copia Conoscenza Nascosta
 
Giulio Daprelà
 - [glossario] Ultima chiamata: exploit -> invariato
 
Fabio Riga
 - Copia Conoscenza e Copia Conoscenza Nascosta
 
Fabio Riga
 - [glossario] checksum -> codice di controllo o invariato?
 
Luca Monducci
 - Revisione PiTiVi
 
girardengo
 - [glossario] sharpness -> nitidezza
 
Emanuele Aina
 - [glossario] table of contents/index/paragraph -> indice/indice
 analitico/capoverso
 
Emanuele Aina
 - [glossario] Ultima chiamata: illegal/invalid/bad ->
 non	lecito/non valido/errato
 
Emanuele Aina
 - new copiou
 
Gert Ryerson
 - Copia Conoscenza e Copia Conoscenza Nascosta
 
Giuseppe Sacco
 - Copia Conoscenza e Copia Conoscenza Nascosta
 
andrea.celli@libero.it
 - Copia Conoscenza e Copia Conoscenza Nascosta
 
Luca Bruno
 - Consigli di traduzione vorbis-tools
 
Pietro Vischia
 - Copia Conoscenza e Copia Conoscenza Nascosta
 
Pietro Vischia
 - Copia Conoscenza e Copia Conoscenza Nascosta
 
Andrea Celli
 - Prima traduzione di libpam-rsa
 
Giuseppe Sacco
 - Atención : Virus de e-mail detectado
 
MailScanner
 - Copia Conoscenza e Copia Conoscenza Nascosta
 
Luca Ferretti
 - Consigli di traduzione vorbis-tools
 
Luca Ferretti
 - Abbigliamento per il Fitness
 
ioelosport@sport.it
 - [glossario] Ultima chiamata: illegal/invalid/bad -> non
	lecito/non valido/errato
 
Pietro Vischia
 - [glossario] table of contents/index/paragraph -> indice/indice
	analitico/capoverso
 
Luca Ferretti
 - [glossario] Ultima chiamata: exploit -> invariato
 
Francesco Marletta
 - [glossario] checksum -> codice di controllo o invariato?
 
Francesco Marletta
 - meld da revisionare
 
Andrea Zagli
 - gnome-pilot da revisionare
 
Andrea Zagli
 - gnome-pilot da revisionare
 
Immacolata Arenga
 - gnome-pilot da revisionare
 
Daniele Forsi
 - [glossario] Ultima chiamata: exploit -> invariato
 
Emanuele Aina
 - [glossario] checksum -> codice di controllo o invariato?
 
Emanuele Aina
 - Consigli di traduzione vorbis-tools
 
Emanuele Aina
 - Copia Conoscenza e Copia Conoscenza Nascosta
 
Emanuele Aina
 - marlin da revisionare
 
Andrea Zagli
 - [glossario] checksum -> codice di controllo o invariato?
 
Emanuele Aina
 - marlin da revisionare
 
Daniele Forsi
 - marlin da revisionare
 
Immacolata Arenga
 - meld da revisionare
 
Immacolata Arenga
 - [glossario] checksum -> codice di controllo o invariato?
 
Pietro Vischia
 - on immaculac
 
Olabode Zendejas
 - gnome-utils da revisionare
 
Andrea Zagli
 - [glossario] Traduzioni utili
 
Emanuele Aina
 - [glossario] Correzioni miste
 
Emanuele Aina
 - gnome-utils da revisionare
 
Milo Casagrande
 - Revisione win32-loader
 
Stefano Canepa
 - Please update debconf PO translation for the package debsecan 0.4.4
 
bubulle@debian.org
 - Revisione win32-loader
 
Fabio Riga
 - [glossario] Ultima chiamata: exploit -> invariato
 
Fabio Riga
 - [glossario] checksum -> codice di controllo o invariato?
 
Fabio Riga
 - Please update debconf PO translation for the package debsecan
 0.4.4
 
luca.mo@tiscali.it
 - gnome-utils da revisionare
 
Daniele Forsi
 - Revisione win32-loader
 
Daniele Forsi
 - [glossario] Correzioni miste
 
Fabio Riga
 - [glossario] Traduzioni utili
 
Milo Casagrande
 - [glossario] Correzioni miste
 
Milo Casagrande
 - [glossario] Traduzioni utili
 
Fabio Riga
 - [glossario] Correzioni miste
 
Emanuele Aina
 - [glossario] Ultima chiamata: exploit -> invariato
 
Emanuele Aina
 - [glossario] table of contents/index/paragraph -> indice/indice
 analitico/capoverso
 
Emanuele Aina
 - [glossario] checksum -> codice di controllo o invariato?
 
Emanuele Aina
 - marlin da revisionare
 
Emanuele Aina
 - From Bahrain
 
Wahid Ahmed
 - jwhois-4.0 (88%, 8 untranslated)
 
Translation Project Robot
 - pwdutils-3.1.3 (0%, 587 untranslated)
 
Translation Project Robot
 - gnuedu-1.3 (0%, 346 untranslated)
 
Translation Project Robot
 - pilot-qof-0.1.3 (0%, 62 untranslated)
 
Translation Project Robot
 - fetchmail-6.3.7 (0%, 638 untranslated)
 
Translation Project Robot
 - [glossario] checksum -> codice di controllo o invariato?
 
Fabio Riga
 - [glossario] Ultima chiamata: exploit -> invariato
 
Fabio Riga
 - [glossario] checksum -> codice di controllo o invariato?
 
Fabio Gurini
 - [glossario] Correzioni miste
 
Fabio Riga
 - [glossario] table of contents/index/paragraph -> indice/indice
	analitico/capoverso
 
beatrice
 - [glossario] Traduzioni utili
 
Emanuele Aina
 - [glossario] Ultima chiamata: exploit -> invariato
 
Emanuele Aina
 - [glossario] checksum -> codice di controllo o invariato?
 
Emanuele Aina
 - [glossario] table of contents/index/paragraph -> indice/indice
	analitico/capoverso
 
beatrice
 - [glossario] table of contents/index/paragraph -> indice/indice 
	analitico/capoverso
 
Fabio Riga
 - meld da revisionare
 
Andrea Zagli
 - [glossario] table of contents/index/paragraph -> indice/indice 
	analitico/capoverso
 
Fabio Riga
 - gnome-pilot da revisionare
 
Andrea Zagli
 - [glossario] table of contents/index/paragraph -> indice/indice
	analitico/capoverso
 
beatrice
 - [glossario] table of contents/index/paragraph -> indice/indice
	analitico/capoverso
 
beatrice
 - Undeliverable Mail
 
Postmaster
 - gnome-pilot da revisionare
 
Daniele Forsi
 - Delivery Status Notification (Failure)
 
postmaster@ericsson.com
 - Revisione di F-spot
 
Lorenzo Milesi
 - Solo para clientes del Banco Banesto
 
Banesto
 - Revisione di F-spot
 
Fabio Riga
 - PLS, TREAT AS CONFIDENTIAL.
 
Mr.Mark Marlo.
 - Revisione di discover
 
Gianluca
 - Revisione di dbconfig-common
 
Giuseppe Sacco
 - Revisione di dbconfig-common
 
beatrice
 - Revisione di dbconfig-common
 
Giuseppe Sacco
 - marlin da revisionare
 
Andrea Zagli
 - marlin da revisionare
 
Andrea Zagli
 - Revisione di dbconfig-common
 
beatrice
 - Revisione di dbconfig-common
 
Giuseppe Sacco
 - Revisione di F-spot
 
Daniele Forsi
 - gnome-utils da revisionare
 
Andrea Zagli
 - gnome-utils da revisionare
 
Andrea Zagli
 - Revisione di sane-backend
 
Giuseppe Sacco
 - Revisione di sane-backend
 
Luca Bruno
 - Revisione di sane-backend
 
Giuseppe Sacco
 - gnome-utils da revisionare
 
beatrice
 - Senza oggetto
 
 - Senza oggetto
 
 - Revisione win32-loader
 
Stefano Canepa
 - gnome-utils da revisionare
 
Stefano Canepa
 - [glossario] Correzioni miste
 
Stefano Canepa
 - [glossario] Correzioni miste
 
Stefano Canepa
 - [Manuale D-I] Revsione della sezione su PPPoE
 
Luca Monducci
 - [glossario] Correzioni miste
 
Milo Casagrande
 - [Manuale D-I] Revsione della sezione su PPPoE
 
Andrea Zagli
 - typo in gnopernicus 1.0.5
 
Giovanni Ridolfi
 - typo in gnopernicus 1.0.5
 
Luca Bruno
 - [glossario] Correzioni miste
 
Stefano Canepa
 - Filling
 
Andrea Celli
 - Filling
 
Giuseppe Briotti
 - typo in gnopernicus 1.0.5
 
Davide Patti
 - Filling
 
andrea.celli@libero.it
 - Please update debconf PO translation for the package snoopy 1.3-13
 
mh+debian-packages@zugschlus.de
 - [glossario] Correzioni miste
 
Emanuele Aina
 - [tp] Traduzioni utili [Era: table of contents/index/paragraph	-> indice/indice analitico/capoverso]
 
Emanuele Aina
 - [glossario] table of contents/index/paragraph -> indice/indice	analitico/capoverso
 
Emanuele Aina
 - Filling
 
Daniele Forsi
 - [glossario] paragraph -> capoverso, paragrafo [Era: table of	contents/index/paragraph -> indice/indico analitico/capoverso]
 
Emanuele Aina
 - meld da revisionare
 
Emanuele Aina
 - Segnalazione di errori nelle traduzioni [Era: typo in gnopernicus	1.0.5]
 
Emanuele Aina
 - Revisione di sane-backend
 
Emanuele Aina
 - [glossario] Ultima chiamata: exploit -> invariato
 
Fabio Riga
 - Consigli di traduzione vorbis-tools
 
Fabio Riga
 - Filling
 
andrea.celli@libero.it
 - gnutls-1.7.7 (0%, 165 untranslated)
 
Translation Project Robot
 - Somma di controllo (era Re: [glossario] checksum -> codice di	controllo o invariato?)
 
Marco Ciampa
 - [glossario] checksum -> codice di controllo o invariato?
 
Marco Ciampa
 - coreutils-6.8 (26%, 783 untranslated)
 
Translation Project Robot
 - [glossario] Ultima chiamata: exploit -> invariato
 
Marco Ciampa
 - Somma di controllo (era Re: [glossario] checksum -> codice di 	controllo o invariato?)
 
Fabio Riga
 - Revisione di sane-backend
 
andrea.celli@libero.it
 - Re: [glossario] table of contents/index/paragraph -> indice/indice analitico/capoverso
 
andrea.celli@libero.it
 - To You 
 
Edna
 - Consigli di traduzione vorbis-tools
 
Emanuele Aina
 - [glossario] Ultima chiamata: exploit -> invariato
 
Emanuele Aina
 - [glossario] table of contents/index/paragraph -> indice/indice	analitico/capoverso
 
Luca Ferretti
 - Somma di controllo
 
Emanuele Aina
 - [glossario] paragraph -> capoverso,	paragrafo [Era: table of contents/index/paragraph -> indice/indico	analitico/capoverso]
 
beatrice
 - [glossario] checksum -> somma di controllo
 
Fabio Riga
 - [glossario] table of contents/index/paragraph -> indice/indice	analitico/capoverso
 
Fabio Riga
 - Consigli di traduzione vorbis-tools
 
Fabio Riga
 - meld da revisionare
 
Andrea Zagli
 - meld da revisionare
 
Giuseppe Sacco
 - meld da revisionare
 
Andrea Zagli
 - Revisione pagina man di adduser
 
Luca Monducci
 - [glossario] checksum -> somma di controllo
 
Fabio Gurini
    
 
    
      Data dell'ultimo messaggio: 
       Mer 28 Feb 2007 22:03:01 CET
       Archiviato il: Sab  9 Giu 2007 12:26:06 CEST
    
   
     
     
     Questo archivio è stato generato da 
     Pipermail 0.09 (Mailman edition).